HEX
Server: nginx
System: Linux 167746b7b9c4 3.10.0-1160.119.1.el7.x86_64 #1 SMP Tue Jun 4 14:43:51 UTC 2024 x86_64
User: www-data (1000)
PHP: 8.4.3
Disabled: NONE
Upload Files
File: /www/sites/cbgdh_com/index/wp-content/themes/onenav/languages/zh_TW.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: One Nav\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:21+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: iowen.cn\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;n\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: inc/framework\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: inc/theme-settings.php\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: inc/meta-boxs.php\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: inc/meta-taxonomy.php\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: inc/classes\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: inc/meta-menu.php\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-6: inc/search-settings.php\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-7: inc/admin\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-8: inc/hot-search-option.php\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-9: inc/post-type.php\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-10: assets\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-11: iopay/assets\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-12: inc/configs\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-13: inc/functions/io-meta.php\n"

#: 404.php:17
msgid "抱歉,没有你要找的内容..."
msgstr "抱歉,沒有你要找的內容..."

#: 404.php:19
msgid "返回首页"
msgstr "返回首頁"

#: comments.php:28
msgid "暂无评论"
msgstr "暫無評論"

#: comments.php:28
msgid "1 条评论"
msgstr "1 條評論"

#: comments.php:28
msgid "% 条评论"
msgstr "% 條評論"

#: comments.php:38
msgid "您必须登录才能参与评论!"
msgstr "您必須登入才能參與評論!"

#: comments.php:39
msgid "立即登录"
msgstr "立即登入"

#: comments.php:52
msgid "退出"
msgstr "退出"

#: comments.php:72
msgid "输入评论内容..."
msgstr "輸入評論內容..."

#: comments.php:76 inc/functions/page/io-contribute.php:740
#: inc/functions/uc/index.php:279
msgid "昵称"
msgstr "用戶名"

#: comments.php:77 inc/functions/functions.php:290
#: inc/functions/functions.php:398 inc/functions/io-login.php:251
#: inc/functions/io-user.php:505
msgid "邮箱"
msgstr "電郵"

#: comments.php:83
msgid "再想想"
msgstr "再想想"

#: comments.php:85
msgid "发表评论"
msgstr "發表評論"

#: comments.php:95
msgid "评论已关闭..."
msgstr "評論已關閉..."

#: comments.php:109 inc/functions/page/io-author.php:529
msgid "暂无评论..."
msgstr "暫無評論..."

#: go.php:33 template-contribute.php:162
msgid "加载中"
msgstr "載入中"

#: go.php:40
msgid "参数缺失,正在返回首页..."
msgstr "參數缺失,正在返回首頁..."

#: go.php:46
msgid "危险..."
msgstr "危險..."

#: go.php:61
msgid "安全中心"
msgstr "安全中心"

#: go.php:85
msgid "请注意您的账号和财产安全"
msgstr "請注意您的帳號和財產安全"

#: go.php:86
#, php-format
msgid "您即将离开%s,去往:%s"
msgstr "您即將離開%s,去往:%s"

#: go.php:88
msgid "目标网址未通过安全检查"
msgstr "目標網址未通過安全檢查"

#: go.php:89
msgid "已中止跳转,即将返回首页!"
msgstr "已中止跳轉,即將返回首頁!"

#: go.php:108
#, php-format
msgid "%s秒后自动跳转"
msgstr "%s秒後自動跳轉"

#: go.php:125
msgid "继续"
msgstr "繼續"

#: inc/action/ajax-app.php:47 inc/action/ajax-book.php:62
#: inc/action/ajax-sites.php:65
msgid "简介必须填写!"
msgstr "簡介必須填寫!"

#: inc/action/ajax-app.php:50 inc/action/ajax-book.php:65
#: inc/action/ajax-sites.php:68
#, php-format
msgid "简介长度不得超过%s字。"
msgstr "簡介長度不得超過%s字。"

#: inc/action/ajax-app.php:56
msgid "版本号不能为空!"
msgstr "版本號不能為空!"

#: inc/action/ajax-app.php:59
#, php-format
msgid "版本(%s)里的下载地址不能为空!"
msgstr "版本(%s)里的下載位址不能為空!"

#: inc/action/ajax-app.php:65
#, php-format
msgid "版本(%s)里的下载列表有名称或者链接为空!"
msgstr "版本(%s)里的下載清單有名稱或者連結為空!"

#: inc/action/ajax-app.php:69
#, php-format
msgid "版本(%s)里没有添加下载列表!"
msgstr "版本(%s)里沒有添加下載清單!"

#: inc/action/ajax-app.php:84 inc/action/ajax-book.php:103
#: inc/action/ajax-post.php:317 inc/action/ajax-sites.php:83
msgid "您没有权限编辑此文章!"
msgstr "您沒有權限編輯此文章!"

#: inc/action/ajax-app.php:94 inc/action/ajax-book.php:113
#: inc/action/ajax-post.php:327 inc/action/ajax-sites.php:99
#: inc/action/ajax-user.php:183
msgid "请先登录!"
msgstr "請先登錄!"

#: inc/action/ajax-app.php:179 inc/functions/functions.php:1399
#: inc/functions/page/io-contribute.php:948
#: inc/functions/page/io-contribute.php:1198
msgid "描述"
msgstr "描敘"

#: inc/action/ajax-app.php:180 inc/functions/functions.php:1400
#: inc/functions/page/io-contribute.php:939
#: inc/functions/page/io-contribute.php:1192
msgid "提取码"
msgstr "提取碼"

#: inc/action/ajax-app.php:181 inc/functions/functions.php:1401
#: inc/functions/io-single-app.php:98 inc/functions/io-single-app.php:305
#: inc/functions/io-single-site.php:570 inc/functions/io-tool.php:1140
msgid "下载"
msgstr "下載"

#: inc/action/ajax-app.php:194 inc/action/ajax-app.php:195
#: inc/functions/functions.php:1411 inc/functions/functions.php:1412
#: iopay/functions/iopay-post.php:265
msgid "无"
msgstr "無"

#: inc/action/ajax-app.php:202 inc/functions/functions.php:1422
#: inc/functions/io-theme.php:369
msgid "没有内容"
msgstr "沒有內容"

#: inc/action/ajax-app.php:208 inc/functions/functions.php:1429
msgid "声明:"
msgstr "聲明:"

#: inc/action/ajax-attachments.php:25 inc/action/ajax-attachments.php:93
#: inc/action/ajax-attachments.php:229 inc/action/ajax-attachments.php:292
#: inc/action/ajax-attachments.php:318 inc/action/ajax.php:395
msgid "请先登录"
msgstr "請先登錄"

#: inc/action/ajax-attachments.php:29 inc/action/ajax-post.php:24
#: inc/action/ajax-user.php:179 inc/action/ajax-user.php:490
#: inc/action/ajax.php:217 inc/action/ajax.php:386 inc/action/ajax.php:857
#: inc/action/ajax.php:1027
msgid "安全检查失败,请刷新或稍后再试!"
msgstr "安全檢查失敗,請刷新或稍後再試!"

#: inc/action/ajax-attachments.php:78
msgid "没有文件上传"
msgstr "沒有文件上傳"

#: inc/action/ajax-attachments.php:213
#, php-format
msgid "文件 %s 上传成功"
msgstr "檔 %s 上傳成功"

#: inc/action/ajax-attachments.php:273
msgid "没有图片"
msgstr "沒有圖片"

#: inc/action/ajax-attachments.php:275
msgid "没有更多图片"
msgstr "沒有更多圖片"

#: inc/action/ajax-attachments.php:297
msgid "附件不存在"
msgstr "附件不存在"

#: inc/action/ajax-attachments.php:300
msgid "你没有权限删除该附件"
msgstr "你沒有許可權刪除該附件"

#: inc/action/ajax-attachments.php:303
msgid "附件删除成功"
msgstr "附件刪除成功"

#: inc/action/ajax-attachments.php:411
msgid "普通图片"
msgstr "普通圖片"

#: inc/action/ajax-attachments.php:414
msgid "网址图标"
msgstr "網址圖示"

#: inc/action/ajax-attachments.php:417
msgid "app图标"
msgstr "app圖示"

#: inc/action/ajax-attachments.php:420
msgid "书籍封面"
msgstr "書籍封面"

#: inc/action/ajax-attachments.php:423
#: inc/functions/page/io-contribute.php:1027
#: inc/functions/page/io-contribute.php:1041
msgid "截图"
msgstr "截圖"

#: inc/action/ajax-attachments.php:426
msgid "网址截图"
msgstr "網址截圖"

#: inc/action/ajax-attachments.php:435
msgid "未定义"
msgstr "未定義"

#: inc/action/ajax-book.php:50
msgid "请选择期刊类型!"
msgstr "請選擇期刊類型!"

#: inc/action/ajax-book.php:54
msgid "请填写评分,或者填 0 !"
msgstr "請填寫評分,或者填 0 !"

#: inc/action/ajax-book.php:56
msgid "请填写评分的来源平台!"
msgstr "請填寫評分的來源平臺!"

#: inc/action/ajax-book.php:72
msgid "有元数据的内容没有填写完整!"
msgstr "有元數據的內容沒有填寫完整!"

#: inc/action/ajax-book.php:80
msgid "下载链接的名称和链接不能为空!"
msgstr "下載連結的名稱和連結不能為空!"

#: inc/action/ajax-book.php:88
msgid "渠道的名称和链接不能为空!"
msgstr "管道的名稱和連結不能為空!"

#: inc/action/ajax-post.php:21
msgid "投稿功能已关闭"
msgstr "投稿功能已關閉"

#: inc/action/ajax-post.php:27
#, php-format
msgid "您投稿也太勤快了吧,“%s”秒后再试!"
msgstr "您投稿也太勤快了吧,“%s”秒後再試!"

#: inc/action/ajax-post.php:46
msgid "请填写文章标题"
msgstr "請填寫文章標題"

#: inc/action/ajax-post.php:47
msgid "标题太短!"
msgstr "標題太短!"

#: inc/action/ajax-post.php:48
#, php-format
msgid "标题太长了,不能超过%s个字"
msgstr "標題太長了,不能超過%s個字"

#: inc/action/ajax-post.php:51 inc/action/ajax-sites.php:38
#: inc/functions/io-single-site.php:258 inc/functions/io-single-site.php:645
msgid "公众号"
msgstr "公眾號"

#: inc/action/ajax-post.php:53
#, php-format
msgid "请填写%s名称"
msgstr "請填寫%s名稱"

#: inc/action/ajax-post.php:54
#, php-format
msgid "%s名称太短!"
msgstr "%s名稱太短!"

#: inc/action/ajax-post.php:55
#, php-format
msgid "%s名称太长了,不能超过%s个字"
msgstr "%s名稱太長了,不能超過%s個字"

#: inc/action/ajax-post.php:63
msgid "还未填写任何内容"
msgstr "還未填寫任何內容"

#: inc/action/ajax-post.php:67
msgid "文章内容过少"
msgstr "文章內容過少"

#: inc/action/ajax-post.php:79 inc/functions/page/io-contribute.php:565
msgid "请选择分类"
msgstr "請選擇分類"

#: inc/action/ajax-post.php:83
#, php-format
msgid "分类不能超过%s个!"
msgstr "分類不能超過%s個!"

#: inc/action/ajax-post.php:88
#, php-format
msgid "标签不能超过%s个!"
msgstr "標籤不能超過%s個!"

#: inc/action/ajax-post.php:96
msgid "请输入昵称!"
msgstr "請輸入暱稱!"

#: inc/action/ajax-post.php:99
msgid "请输入联系方式!"
msgstr "請輸入聯繫方式!"

#: inc/action/ajax-post.php:193
msgid "投稿失败!"
msgstr "投稿失敗!"

#: inc/action/ajax-post.php:222
msgid "投稿成功!"
msgstr "投稿成功!"

#: inc/action/ajax-post.php:225 inc/action/ajax-user.php:515
msgid "保存成功!"
msgstr "保存成功!"

#: inc/action/ajax-post.php:227
msgid "审核通过!"
msgstr "審核通過!"

#: inc/action/ajax-post.php:229
msgid "已保存草稿!"
msgstr "已保存草稿!"

#: inc/action/ajax-sites.php:36 inc/functions/io-theme.php:605
msgid "网站"
msgstr "網站"

#: inc/action/ajax-sites.php:50
msgid "存在相同的名称,请不要重复提交哦!"
msgstr "存在相同的名稱,請不要重複提交哦!"

#: inc/action/ajax-sites.php:54
msgid "链接必须填写!"
msgstr "鏈接必須填寫!"

#: inc/action/ajax-sites.php:57 inc/action/ajax.php:359
msgid "存在相同的链接地址,请不要重复提交哦!"
msgstr "存在相同的友情鏈結地址,請不要重複提交哦!"

#: inc/action/ajax-sites.php:60
msgid "链接必须符合URL格式。"
msgstr "鏈接必須符合URL格式。"

#: inc/action/ajax-sites.php:72
msgid "必须添加微信号。"
msgstr "必須添加微信號。"

#: inc/action/ajax-user.php:23 inc/action/ajax-user.php:230
msgid "请认真填写表单!"
msgstr "請認真填寫表單!"

#: inc/action/ajax-user.php:36
msgid "未找到此手机号注册账户!"
msgstr "未找到此手機號註冊帳戶!"

#: inc/action/ajax-user.php:51
msgid "用户名或密码错误,请重试!"
msgstr "使用者名或密碼錯誤,請重試!"

#: inc/action/ajax-user.php:68
msgid "登录成功,跳转中!"
msgstr "登錄成功,跳轉中!"

#: inc/action/ajax-user.php:85
msgid "请输入用户名!"
msgstr "請輸入用戶名!"

#: inc/action/ajax-user.php:87
msgid "用户名长度至少5位!"
msgstr "使用者名長度至少5位!"

#: inc/action/ajax-user.php:89
msgid "此用户名包含无效字符,只能使用字母数字下划线!"
msgstr "此帳號包含無效的字,請輸入有效的帳號!"

#: inc/action/ajax-user.php:91
msgid "该用户名已被注册,请再选择一个!"
msgstr "該帳號已被註冊,請選擇另外一個!"

#: inc/action/ajax-user.php:104 inc/action/ajax-user.php:328
msgid "该电子邮件地址已经被注册,请换一个!"
msgstr "該電子郵件地址已經被註冊,請換一個!"

#: inc/action/ajax-user.php:107 inc/action/ajax-user.php:331
#: inc/action/ajax-user.php:628 inc/action/ajax-user.php:675
msgid "该手机号已有绑定帐号!"
msgstr "該手機號已有綁定帳號!"

#: inc/action/ajax-user.php:112 inc/action/ajax-user.php:235
#: inc/action/ajax.php:523 inc/action/ajax.php:958 inc/action/ajax.php:980
#: inc/action/ajax.php:1002 inc/action/ajax.php:1007 inc/action/ajax.php:1039
#: inc/action/ajax.php:1090 inc/action/ajax.php:1115 inc/action/ajax.php:1135
#: inc/action/ajax.php:1163 inc/action/ajax.php:1171 inc/action/ajax.php:1187
#: inc/action/ajax.php:1192 inc/action/ajax.php:1211 inc/action/ajax.php:1216
#: inc/action/ajax.php:1249 inc/action/ajax.php:1259
#: inc/functions/functions.php:191
msgid "数据错误!"
msgstr "數據錯誤!"

#: inc/action/ajax-user.php:115
msgid "邮箱怎么变了!"
msgstr "郵箱怎麼變了!"

#: inc/action/ajax-user.php:118
msgid "请输入验证码!"
msgstr "請輸入驗證碼!"

#: inc/action/ajax-user.php:120 inc/action/ajax-user.php:237
msgid "验证码不正确!"
msgstr "驗證碼不正確!"

#: inc/action/ajax-user.php:126 inc/action/ajax-user.php:369
#: inc/action/ajax-user.php:440
msgid "密码长度至少6位!"
msgstr "密碼長度至少 6 位!"

#: inc/action/ajax-user.php:128 inc/action/ajax-user.php:372
#: inc/action/ajax-user.php:443
msgid "密码不一致!"
msgstr "密碼不一樣!"

#: inc/action/ajax-user.php:167
msgid "注册成功,跳转中!"
msgstr "登錄成功,跳轉中!"

#: inc/action/ajax-user.php:190
msgid "昵称不能有特殊字符!"
msgstr "昵稱不能有特殊字元!"

#: inc/action/ajax-user.php:216
msgid "资料修改成功!"
msgstr "資料修改成功!"

#: inc/action/ajax-user.php:287 inc/action/ajax-user.php:310
msgid "绑定成功!"
msgstr "綁定成功!"

#: inc/action/ajax-user.php:292
msgid "非法请求!"
msgstr "非法請求!"

#: inc/action/ajax-user.php:348
msgid "该电子邮件尚未注册!"
msgstr "請填寫電子郵件位址!"

#: inc/action/ajax-user.php:351
msgid "该手机号尚未注册!"
msgstr "該手機號尚未註冊!"

#: inc/action/ajax-user.php:366 inc/action/ajax-user.php:437
msgid "密码不能为空"
msgstr "密碼不能為空"

#: inc/action/ajax-user.php:400
msgid "未查询到您的帐号信息"
msgstr "未查詢到您的帳號資訊"

#: inc/action/ajax-user.php:423
msgid "密码修改成功!"
msgstr "密碼修改成功!"

#: inc/action/ajax-user.php:434 inc/action/ajax-user.php:522
#: inc/action/ajax-user.php:535 inc/action/ajax-user.php:565
#: inc/action/ajax-user.php:601 inc/action/ajax-user.php:643
#: inc/action/ajax-user.php:727 inc/action/ajax.php:587
#: iopay/functions/iopay-ajax.php:171
msgid "请先登录!"
msgstr "請先登錄才能收藏哦!"

#: inc/action/ajax-user.php:454
msgid "请输入原密码!"
msgstr "請輸入原密碼!"

#: inc/action/ajax-user.php:458
msgid "新密码和原密码不能相同!"
msgstr "新密碼和原密碼不能相同!"

#: inc/action/ajax-user.php:462
msgid "原密码错误!"
msgstr "原密碼錯誤!"

#: inc/action/ajax-user.php:495
msgid "无权修改!"
msgstr "無權修改!"

#: inc/action/ajax-user.php:538 inc/action/ajax-user.php:569
#: inc/action/ajax-user.php:604
msgid "参数错误!"
msgstr "參數錯誤!"

#: inc/action/ajax-user.php:545 inc/action/ajax-user.php:576
msgid "用户邮箱错误,请联系管理员。"
msgstr "使用者郵箱錯誤,請聯繫管理員。"

#: inc/action/ajax-user.php:550 inc/action/ajax-user.php:581
msgid "未找到绑定的手机号。"
msgstr "未找到綁定的手機號。"

#: inc/action/ajax-user.php:617 inc/action/ajax-user.php:661
msgid "不能与现在的邮箱相同!"
msgstr "不能與現在的郵箱相同!"

#: inc/action/ajax-user.php:620 inc/action/ajax-user.php:665
msgid "该邮箱已有绑定帐号!"
msgstr "該郵箱已有綁定帳號!"

#: inc/action/ajax-user.php:625 inc/action/ajax-user.php:671
msgid "不能与现在的手机号相同!"
msgstr "不能與現在的手機號相同!"

#: inc/action/ajax-user.php:732
msgid "没有文件上传!"
msgstr "沒有文件上傳!"

#: inc/action/ajax-user.php:735 inc/action/ajax.php:590
#: inc/functions/functions.php:287
msgid "参数错误!"
msgstr "參數錯誤!"

#: inc/action/ajax-user.php:741
msgid "文件类型错误!"
msgstr "檔案類型錯誤!"

#: inc/action/ajax-user.php:747
#, php-format
msgid "文件大小不能超过 %sKB!"
msgstr "檔大小不能超過 %sKB!"

#: inc/action/ajax-user.php:760
msgid "文件保存失败!"
msgstr "檔案儲存失敗!"

#: inc/action/ajax-user.php:779
msgid "图片上传成功!"
msgstr "圖片上傳成功!"

#: inc/action/ajax.php:141 inc/action/ajax.php:162
#: inc/functions/io-widgets.php:52 inc/functions/io-widgets.php:111
#: inc/functions/io-widgets.php:169 inc/functions/io-widgets.php:215
msgid "没有数据!"
msgstr "沒有數據!"

#: inc/action/ajax.php:173 inc/functions/io-tool.php:429
#: inc/functions/page/io-rankings.php:171
msgid "今天"
msgstr "今天"

#: inc/action/ajax.php:201 inc/functions/page/io-author.php:429
#: inc/functions/page/io-author.php:520 inc/functions/uc/index.php:469
#: inc/functions/uc/index.php:527 inc/widgets/w.big.posts.php:211
#: inc/widgets/w.tabs.php:215 template-contribute.php:170
msgid "加载更多"
msgstr "載入更多"

#: inc/action/ajax.php:203 inc/functions/io-post.php:380
msgid "没有了"
msgstr "沒有了"

#: inc/action/ajax.php:245 inc/inc.php:1697
msgid "您的评论需要审核后才能显示!"
msgstr "您的評論需要審核後才能顯示!"

#: inc/action/ajax.php:362
msgid "没有重复地址,可以提交!"
msgstr "沒有重複地址,可以提交!"

#: inc/action/ajax.php:365
msgid "请填写地址!"
msgstr "請填寫地址!"

#: inc/action/ajax.php:381
msgid "参数错误"
msgstr "參數錯誤"

#: inc/action/ajax.php:390 iopay/action/ajax-pay.php:23
#: iopay/action/ajax-posts.php:22
msgid "参数异常"
msgstr "參數異常"

#: inc/action/ajax.php:400
msgid "收藏成功"
msgstr "收藏成功"

#: inc/action/ajax.php:400
msgid "谢谢点赞"
msgstr "謝謝點讚"

#: inc/action/ajax.php:401
msgid "已取消收藏"
msgstr "已取消收藏"

#: inc/action/ajax.php:401
msgid "已取消点赞"
msgstr "已取消點讚"

#: inc/action/ajax.php:485 inc/action/ajax.php:712
msgid "反馈成功"
msgstr "反饋成功"

#: inc/action/ajax.php:541 inc/action/ajax.php:543
msgid "移动端"
msgstr "UC移動端搜索"

#: inc/action/ajax.php:541 inc/action/ajax.php:543
msgid "合计"
msgstr "合計"

#: inc/action/ajax.php:541
msgid "下载量"
msgstr "下載"

#: inc/action/ajax.php:577
msgid "没有查询到数据!"
msgstr "沒有查詢到數據!"

#: inc/action/ajax.php:593
msgid "权限不足!"
msgstr "許可權不足!"

#: inc/action/ajax.php:596
msgid "请先绑定邮箱!"
msgstr "請先綁定郵箱!"

#: inc/action/ajax.php:612
msgid "已解除绑定"
msgstr "已解除綁定"

#: inc/action/ajax.php:781
msgid "已添加"
msgstr "添加"

#: inc/action/ajax.php:781 templates/tools-customize.php:89
#: templates/tools-customizeforuser.php:274
msgid "添加"
msgstr "添加"

#: inc/action/ajax.php:795 inc/action/ajax.php:860 inc/action/ajax.php:910
#: inc/action/ajax.php:953 inc/action/ajax.php:976 inc/action/ajax.php:994
#: inc/action/ajax.php:1030 inc/action/ajax.php:1086 inc/action/ajax.php:1109
#: inc/action/ajax.php:1129 inc/action/ajax.php:1158 inc/action/ajax.php:1183
#: inc/action/ajax.php:1206
msgid "请登录!"
msgstr "請登錄!"

#: inc/action/ajax.php:842 templates/tools-customize.php:44
#: templates/tools-customizeforuser.php:116
#: templates/tools-customizeforuser.php:168
#: templates/tools-customizeforuser.php:191
msgid "没有数据!点右上角编辑添加网址"
msgstr "沒有數據!點右上角編輯添加網址"

#: inc/action/ajax.php:871 inc/action/ajax.php:887 inc/action/ajax.php:917
#: inc/action/ajax.php:930
msgid "内容错误!"
msgstr "內容錯誤!"

#: inc/action/ajax.php:873
msgid "网址内容不能为空!"
msgstr "網址內容不能為空!"

#: inc/action/ajax.php:878 inc/action/ajax.php:921 inc/action/ajax.php:1094
msgid "分类名称已经存在,不能再新建!"
msgstr "分類名稱已經存在,不能再新建!"

#: inc/action/ajax.php:890 inc/action/ajax.php:1013
msgid "当前分类下已经存在同样的 URL 地址!"
msgstr "當前分類下已經存在同樣的 URL 位址!"

#: inc/action/ajax.php:893 inc/action/ajax.php:1016
msgid "当前分类下已经存在同样名称的网址!"
msgstr "當前分類下已經存在同樣名稱的網址!"

#: inc/action/ajax.php:901 inc/action/ajax.php:1101
msgid "添加成功!"
msgstr "添加成功!"

#: inc/action/ajax.php:904 inc/action/ajax.php:945 inc/action/ajax.php:1080
msgid "添加失败!"
msgstr "添加失敗!"

#: inc/action/ajax.php:943
#, php-format
msgid "成功添加 %s 个网址。"
msgstr "成功添加 %s 個網址。"

#: inc/action/ajax.php:966 inc/action/ajax.php:1150
msgid "删除成功!"
msgstr "刪除成功!"

#: inc/action/ajax.php:968 inc/action/ajax.php:988 inc/action/ajax.php:1021
#: inc/action/ajax.php:1103 inc/action/ajax.php:1123 inc/action/ajax.php:1152
#: inc/action/ajax.php:1176
msgid "操作失败,稍后再试!"
msgstr "操作失敗,稍後再試!"

#: inc/action/ajax.php:1009
msgid "网址没有变化!"
msgstr "名稱沒有變化!"

#: inc/action/ajax.php:1019 inc/action/ajax.php:1121
msgid "修改成功!"
msgstr "修改成功!"

#: inc/action/ajax.php:1078
#, php-format
msgid "成功添加 %s 个分类,%s 个网址。"
msgstr "成功添加 %s 個分類,%s 個網址。"

#: inc/action/ajax.php:1119
msgid "分类名称已经存在!"
msgstr "分類名稱已經存在!"

#: inc/action/ajax.php:1146
msgid "此分类内包含网址,无法删除!"
msgstr "此分類內包含網址,無法刪除!"

#: inc/action/ajax.php:1174
msgid "移动成功"
msgstr "移動成功"

#: inc/action/ajax.php:1244
msgid "请先筛选到分类再排序!"
msgstr "請先篩選到分類再排序!"

#: inc/auth/baidu-callback.php:28 inc/auth/dyh-callback.php:53
#: inc/auth/gitee-callback.php:28 inc/auth/github-callback.php:28
#: inc/auth/gzh-callback.php:42 inc/auth/gzh-callback.php:164
#: inc/auth/qq-callback.php:28 inc/auth/sina-callback.php:28
#: inc/auth/wechat-callback.php:27
msgid "绑定失败"
msgstr "綁定失敗"

#: inc/auth/baidu-callback.php:28 inc/auth/dyh-callback.php:53
#: inc/auth/gitee-callback.php:28 inc/auth/github-callback.php:28
#: inc/auth/gzh-callback.php:42 inc/auth/gzh-callback.php:164
#: inc/auth/qq-callback.php:28 inc/auth/sina-callback.php:28
#: inc/auth/wechat-callback.php:27
msgid "登录失败"
msgstr "登錄失敗"

#: inc/auth/baidu-callback.php:55 inc/auth/gitee-callback.php:55
#: inc/auth/github-callback.php:51 inc/auth/gzh-callback.php:69
#: inc/auth/qq-callback.php:53 inc/auth/sina-callback.php:56
#: inc/auth/wechat-callback.php:55
msgid "处理错误"
msgstr "處理錯誤"

#: inc/auth/dyh.php:28 inc/auth/gzh.php:36 inc/functions/io-login.php:471
#: inc/functions/io-login.php:492 inc/functions/io-login.php:507
#: inc/functions/io-login.php:569 inc/functions/io-user.php:949
#: inc/open-login.php:78 inc/shortcode.php:245 templates/login.php:39
msgid "登录"
msgstr "立即登入"

#: inc/auth/dyh.php:28 inc/auth/gzh.php:36 inc/functions/io-login.php:475
#: inc/functions/io-login.php:492 inc/functions/io-login.php:535
#: inc/functions/io-login.php:565 inc/functions/io-user.php:950
#: templates/login.php:24
msgid "注册"
msgstr "註冊"

#: inc/auth/gzh-callback.php:158 inc/functions/io-login.php:276
msgid "参数传入错误"
msgstr "參數傳入錯誤"

#: inc/functions/functions.php:219
msgid "排序成功!"
msgstr "排序成功!"

#: inc/functions/functions.php:229
#, php-format
msgid "找到 %s 个相关内容"
msgstr "找到 %s 個相關內容"

#: inc/functions/functions.php:256
#, php-format
msgid "「%s」邮箱验证码"
msgstr "「%s」郵箱驗證碼"

#: inc/functions/functions.php:260
msgid "发送成功,请前往邮箱查看!"
msgstr "郵箱驗證碼發送成功,請前往郵箱查看!"

#: inc/functions/functions.php:262
msgid "发送验证码失败,请稍后再尝试。"
msgstr "發送驗證碼失敗,請稍後再嘗試。"

#: inc/functions/functions.php:268
msgid "短信已发送"
msgstr "簡訊已發送"

#: inc/functions/functions.php:291 inc/functions/functions.php:399
#: inc/functions/io-login.php:254 inc/functions/io-user.php:511
msgid "手机号"
msgstr "手機號"

#: inc/functions/functions.php:294
#, php-format
msgid "请输入%s验证码"
msgstr "請輸入%s驗證碼"

#: inc/functions/functions.php:352
msgid "图形验证码"
msgstr "圖形驗證碼"

#: inc/functions/functions.php:354
msgid "点击刷新"
msgstr "點擊刷新"

#: inc/functions/functions.php:404
#, php-format
msgid "%s验证码错误!"
msgstr "%s驗證碼錯誤!"

#: inc/functions/functions.php:409
#, php-format
msgid "%s验证码已过期"
msgstr "%s驗證碼已過期"

#: inc/functions/functions.php:412
#, php-format
msgid "%s验证码效验成功"
msgstr "%s驗證碼效驗成功"

#: inc/functions/functions.php:581
msgid "请求失败,请再试一次!"
msgstr "請求失敗,請再試一次!"

#: inc/functions/functions.php:910
msgid "权限不足"
msgstr "許可權不足"

#: inc/functions/functions.php:911
msgid "此内容已隐藏,请登录后查看!"
msgstr "此內容已隱藏,請登錄後查看!"

#: inc/functions/functions.php:912
msgid "登录查看"
msgstr "登錄查看"

#: inc/functions/functions.php:921 inc/shortcode.php:247
#: iopay/functions/functions.php:233
msgid "付费阅读"
msgstr "付費閱讀"

#: inc/functions/functions.php:922 iopay/functions/iopay-post.php:310
msgid "此内容已隐藏,请购买后查看!"
msgstr "此內容已隱藏,請購買后查看!"

#: inc/functions/functions.php:923
msgid "购买查看"
msgstr "購買查看"

#: inc/functions/functions.php:934 iopay/functions/iopay-post.php:316
msgid "限时特惠"
msgstr "限時特惠"

#: inc/functions/functions.php:1116 inc/functions/io-user.php:95
#: inc/functions/page/io-contribute.php:250 inc/theme-start.php:364 page.php:22
#: single-bulletin.php:42 template-links.php:29
#: templates/tools-customize.php:26 templates/tools-customizeforuser.php:53
msgid "编辑"
msgstr "編輯"

#: inc/functions/functions.php:1121
msgid "Edit This"
msgstr "Edit This"

#: inc/functions/functions.php:1179
msgid "查看更多文章"
msgstr "查看更多文章"

#: inc/functions/functions.php:1282
msgid "去评论"
msgstr "去評論"

#: inc/functions/functions.php:1339
msgid "查看更多"
msgstr "查看更多"

#: inc/functions/functions.php:1367 inc/functions/functions.php:1369
#: inc/functions/io-tool.php:1134 inc/functions/page/io-contribute.php:648
msgid "发布"
msgstr "發佈新公告"

#: inc/functions/functions.php:1367 inc/functions/io-tool.php:1135
msgid "更新"
msgstr "更新"

#: inc/functions/functions.php:1425
msgid "解压密码:"
msgstr "解壓密碼:"

#: inc/functions/io-bulletin.php:66
msgid "关闭"
msgstr "關閉"

#: inc/functions/io-cards.php:151 inc/functions/io-cards.php:164
msgid "详情"
msgstr "詳情"

#: inc/functions/io-cards.php:151
msgid "直达"
msgstr "直達"

#: inc/functions/io-cards.php:452 inc/functions/io-post.php:408
msgid "待审核"
msgstr "待審核"

#: inc/functions/io-cards.php:469
msgid "评论于:"
msgstr "評論於:"

#: inc/functions/io-check-link.php:594
msgid "失效链接"
msgstr "失效連結"

#: inc/functions/io-check-link.php:600
msgid "连接超时"
msgstr "連接超時"

#: inc/functions/io-check-link.php:606 inc/functions/io-single-site.php:670
msgid "重定向&变更"
msgstr "重定向&變更"

#: inc/functions/io-footer.php:211 inc/theme-start.php:363
msgid "夜间模式"
msgstr "夜間模式"

#: inc/functions/io-home.php:70
msgid "展开"
msgstr "展開"

#: inc/functions/io-home.php:71
msgid "收起"
msgstr "收起"

#: inc/functions/io-hot-api.php:31 templates/hot/hot-api.php:25
#: templates/hot/hot-json.php:25
msgid "更多"
msgstr "更多"

#: inc/functions/io-hot-api.php:43 inc/widgets/w.single.posts.php:236
#: inc/widgets/w.tag.cloud.php:113 templates/hot/hot-api.php:27
#: templates/hot/hot-json.php:27
msgid "刷新"
msgstr "刷新"

#: inc/functions/io-links.php:38
msgid "未分类"
msgstr "未分類"

#: inc/functions/io-links.php:114
msgid "链接名称"
msgstr "連結名稱"

#: inc/functions/io-links.php:115
msgid "请输入链接名称"
msgstr "請輸入連結名稱"

#: inc/functions/io-links.php:116
msgid "链接地址"
msgstr "連結位址"

#: inc/functions/io-links.php:117
msgid "请输入链接地址"
msgstr "請輸入連結位址"

#: inc/functions/io-links.php:118
msgid "链接简介"
msgstr "連結簡介"

#: inc/functions/io-links.php:119
msgid "请输入链接简介"
msgstr "請輸入連結簡介"

#: inc/functions/io-links.php:120
msgid "LOGO地址"
msgstr "LOGO位址"

#: inc/functions/io-links.php:121
msgid "请输入LOGO图像地址"
msgstr "請輸入LOGO圖像位址"

#: inc/functions/io-links.php:123
msgid "重填"
msgstr "重填"

#: inc/functions/io-links.php:124
msgid "提交申请"
msgstr "提交申請"

#: inc/functions/io-links.php:181
msgid "更多链接"
msgstr "更多友情鏈結"

#: inc/functions/io-links.php:182
msgid "友情链接"
msgstr "友情友情鏈結"

#: inc/functions/io-login.php:88
#, php-format
msgid "已多次登录失败,请%s后重试!"
msgstr "已多次登錄失敗,請%s后重試!"

#: inc/functions/io-login.php:259
msgid "邮箱或手机号"
msgstr "郵箱或手機號"

#: inc/functions/io-login.php:300
msgid "手机号或邮箱格式错误!"
msgstr "信箱格式錯誤!"

#: inc/functions/io-login.php:321
msgid "邮箱格式错误"
msgstr "信箱格式錯誤"

#: inc/functions/io-login.php:330
msgid "手机号格式错误!"
msgstr "連結格式錯誤!"

#: inc/functions/io-login.php:451
msgid "欢迎回来"
msgstr "歡迎回來"

#: inc/functions/io-login.php:455 inc/functions/io-login.php:615
msgid "用户名/手机号/邮箱"
msgstr "使用者名/手機號/郵箱"

#: inc/functions/io-login.php:455 inc/functions/io-login.php:615
msgid "用户名或邮箱"
msgstr "使用者名或郵箱"

#: inc/functions/io-login.php:458 inc/functions/io-login.php:550
#: inc/functions/io-login.php:618 inc/functions/io-user.php:780
msgid "密码"
msgstr "密碼"

#: inc/functions/io-login.php:466
msgid "记住我的登录信息"
msgstr "記住我的登入資料"

#: inc/functions/io-login.php:472 inc/functions/io-login.php:566
#: inc/functions/io-theme.php:409 iopay/widgets/w-auto-ad.php:355
#: templates/breadcrumb.php:15 templates/breadcrumb.php:21
#: templates/breadcrumb.php:52
msgid "首页"
msgstr "首頁"

#: inc/functions/io-login.php:475
msgid "没有账号?"
msgstr "已有帳號?"

#: inc/functions/io-login.php:475 inc/functions/io-user.php:951
#: templates/login.php:33
msgid "找回密码"
msgstr "找回密碼"

#: inc/functions/io-login.php:489 inc/functions/io-user.php:522
msgid "重设密码"
msgstr "重設密碼"

#: inc/functions/io-login.php:504 inc/open-login.php:303
msgid "禁止注册"
msgstr "禁止註冊"

#: inc/functions/io-login.php:505
msgid "请联系管理员!"
msgstr "請聯繫管理員!"

#: inc/functions/io-login.php:507 inc/functions/io-login.php:569
msgid "已有账号?"
msgstr "已有帳號?"

#: inc/functions/io-login.php:512
msgid "注册成功"
msgstr "註冊成功"

#: inc/functions/io-login.php:514 inc/functions/io-login.php:630
#: inc/functions/uc/index.php:239
msgid "退出登录"
msgstr "退出登錄"

#: inc/functions/io-login.php:516
msgid "管理站点"
msgstr "管理網站"

#: inc/functions/io-login.php:518 templates/title.php:116
#: templates/title.php:148
msgid "用户中心"
msgstr "使用者中心"

#: inc/functions/io-login.php:521
msgid "3秒后自动跳转"
msgstr "3秒後自動跳轉"

#: inc/functions/io-login.php:538 inc/functions/uc/index.php:274
msgid "用户名"
msgstr "用戶名"

#: inc/functions/io-login.php:546 inc/functions/io-login.php:610
#: inc/functions/io-user.php:576 inc/functions/io-user.php:613
#: inc/functions/io-user.php:777
msgid "发送验证码"
msgstr "發送驗證碼"

#: inc/functions/io-login.php:554 inc/functions/io-user.php:784
msgid "确认密码"
msgstr "確認密碼"

#: inc/functions/io-login.php:591 inc/functions/io-login.php:628
#: inc/theme-start.php:365 template-contribute.php:157
msgid "确定"
msgstr "確定"

#: inc/functions/io-login.php:594
msgid "登录并绑定"
msgstr "登錄並綁定"

#: inc/functions/io-login.php:594
msgid "绑定现有账号"
msgstr "綁定現有帳號"

#: inc/functions/io-login.php:647
msgid "绑定邮箱完成注册"
msgstr "綁定郵箱"

#: inc/functions/io-login.php:650
msgid "输入邮箱"
msgstr "輸入郵箱"

#: inc/functions/io-login.php:725 inc/functions/io-user.php:507
#: inc/functions/io-user.php:678
msgid "绑定邮箱"
msgstr "綁定郵箱"

#: inc/functions/io-login.php:727 inc/functions/io-user.php:513
msgid "绑定手机号"
msgstr "綁定手機號"

#: inc/functions/io-login.php:728
msgid "输入手机号"
msgstr "輸入手機號"

#: inc/functions/io-oauth.php:116
msgid "扫码登录"
msgstr "掃碼登錄"

#: inc/functions/io-oauth.php:117
msgid "二维码获取失败,请稍后再试"
msgstr "二維碼獲取失敗,請稍後再試"

#: inc/functions/io-oauth.php:118
msgid "未知错误,请刷新页面或者稍后试试!"
msgstr "未知錯誤,請刷新頁面或者稍後試試!"

#: inc/functions/io-oauth.php:119
msgid "验证中..."
msgstr "驗證中..."

#: inc/functions/io-oauth.php:120
msgid "验证失败!请检查验证码是否已过期!"
msgstr "驗證失敗! 請檢查驗證碼是否已過期!"

#: inc/functions/io-oauth.php:121
msgid "请输入验证码"
msgstr "請輸入驗證碼"

#: inc/functions/io-oauth.php:239 inc/functions/io-oauth.php:246
#: inc/functions/uc/index.php:309 inc/search-list.php:160
#: inc/search-list.php:161 iopay/functions/functions.php:124
msgid "微信"
msgstr "微信"

#: inc/functions/io-oauth.php:253 inc/functions/uc/index.php:314
#: inc/search-list.php:166 inc/search-list.php:167
msgid "微博"
msgstr "微博"

#: inc/functions/io-oauth.php:260 inc/search-list.php:25 inc/search-list.php:62
msgid "百度"
msgstr "百度"

#: inc/functions/io-oauth.php:267 inc/theme-start.php:378
#: iopay/functions/functions.php:128
msgid "支付宝"
msgstr "支付寶"

#: inc/functions/io-oauth.php:281
msgid "码云"
msgstr "碼雲"

#: inc/functions/io-oauth.php:288
msgid "华为"
msgstr "華為"

#: inc/functions/io-oauth.php:295
msgid "谷歌"
msgstr "谷歌"

#: inc/functions/io-oauth.php:302
msgid "微软"
msgstr "微軟"

#: inc/functions/io-oauth.php:323
msgid "钉钉"
msgstr "釘釘"

#: inc/functions/io-post.php:357
msgid "链接已失效"
msgstr "連結已失效"

#: inc/functions/io-post.php:406 inc/functions/page/io-author.php:194
#: inc/functions/page/io-contribute.php:226
msgid "已发布"
msgstr "已發佈"

#: inc/functions/io-post.php:407 inc/functions/page/io-author.php:200
#: inc/functions/page/io-contribute.php:228
msgid "草稿"
msgstr "草稿"

#: inc/functions/io-post.php:409
msgid "回收站"
msgstr "回收站"

#: inc/functions/io-post.php:411
msgid "未知"
msgstr "未知"

#: inc/functions/io-search.php:129 inc/search-list.php:37
msgid "站内"
msgstr "站內"

#: inc/functions/io-search.php:134 inc/search-list.php:38
msgid "站内搜索"
msgstr "站內搜索"

#: inc/functions/io-search.php:170 inc/functions/io-search.php:253
msgid "输入关键字搜索"
msgstr "輸入關鍵字搜索"

#: inc/functions/io-search.php:467 inc/functions/io-tool.php:1526
#: inc/functions/uc/u-footprint.php:48
msgid "清空"
msgstr "清空"

#: inc/functions/io-search.php:564
msgid "请输入搜索关键词。"
msgstr "請輸入搜索關鍵詞。"

#: inc/functions/io-single-app.php:67 inc/functions/io-single-site.php:110
msgid "去官方网站了解更多"
msgstr "去官方網站了解更多"

#: inc/functions/io-single-app.php:89 inc/functions/io-single-app.php:271
msgid "历史版本"
msgstr "歷史版本"

#: inc/functions/io-single-app.php:93
msgid "版本"
msgstr "版本"

#: inc/functions/io-single-app.php:94
msgid "日期"
msgstr "日期"

#: inc/functions/io-single-app.php:95 inc/functions/page/io-contribute.php:1092
#: inc/functions/page/io-contribute.php:1093
msgid "大小"
msgstr "大小"

#: inc/functions/io-single-app.php:96
msgid "状态"
msgstr "狀態"

#: inc/functions/io-single-app.php:97
msgid "语言"
msgstr "語言"

#: inc/functions/io-single-app.php:109
msgid "最新"
msgstr "最新"

#: inc/functions/io-single-app.php:112 inc/functions/io-single-app.php:173
#: inc/functions/io-title.php:171 inc/functions/page/io-contribute.php:1115
msgid "官方版"
msgstr "官方版"

#: inc/functions/io-single-app.php:112 inc/functions/io-single-app.php:173
#: inc/functions/io-title.php:173 inc/functions/page/io-contribute.php:1116
msgid "开心版"
msgstr "開心版"

#: inc/functions/io-single-app.php:174 inc/functions/io-title.php:167
msgid "有广告"
msgstr "有廣告"

#: inc/functions/io-single-app.php:174 inc/functions/io-title.php:167
msgid "无广告"
msgstr "無廣告"

#: inc/functions/io-single-app.php:186
msgid "更新日期:"
msgstr "更新日期:"

#: inc/functions/io-single-app.php:187
msgid "分类标签:"
msgstr "分類標籤:"

#: inc/functions/io-single-app.php:188 inc/functions/io-single-site.php:281
msgid "语言:"
msgstr "語言:"

#: inc/functions/io-single-app.php:189
msgid "平台:"
msgstr "平台:"

#: inc/functions/io-single-app.php:222 inc/functions/io-single-app.php:223
#, php-format
msgid "%s的使用截图"
msgstr "%s的使用截圖"

#: inc/functions/io-single-app.php:257
msgid "没限制"
msgstr "沒限制"

#: inc/functions/io-single-app.php:274
msgid "人已下载"
msgstr "人已下載"

#: inc/functions/io-single-app.php:279 inc/functions/io-single-site.php:270
msgid "手机查看"
msgstr "手機打開"

#: inc/functions/io-single-app.php:301
msgid "立即下载"
msgstr "立即下載"

#: inc/functions/io-single-app.php:301 inc/functions/io-single-book.php:228
#: iopay/functions/iopay-post.php:141
msgid "立即购买"
msgstr "立即購買"

#: inc/functions/io-single-app.php:305
msgid "购买"
msgstr "購買"

#: inc/functions/io-single-app.php:337
msgid "去购买"
msgstr "去購買"

#: inc/functions/io-single-app.php:436 inc/functions/io-theme.php:607
msgid "软件"
msgstr "軟件"

#: inc/functions/io-single-app.php:437 iopay/functions/iopay-post.php:81
#: iopay/functions/iopay-post.php:172 iopay/functions/iopay-post.php:254
msgid "资源"
msgstr "資源"

#: inc/functions/io-single-app.php:455
msgid "安卓"
msgstr "安卓"

#: inc/functions/io-single-book.php:88
msgid "下载地址: "
msgstr "下載地址: "

#: inc/functions/io-single-book.php:101
msgid "周刊"
msgstr "週刊"

#: inc/functions/io-single-book.php:102
msgid "旬刊"
msgstr "旬刊"

#: inc/functions/io-single-book.php:103
msgid "半月刊"
msgstr "半月刊"

#: inc/functions/io-single-book.php:104
msgid "月刊"
msgstr "月刊"

#: inc/functions/io-single-book.php:105
msgid "双月刊"
msgstr "雙月刊"

#: inc/functions/io-single-book.php:106
msgid "季刊"
msgstr "季刊"

#: inc/functions/io-single-book.php:153
#: inc/functions/page/io-contribute.php:594
msgid "标签"
msgstr "標籤"

#: inc/functions/io-single-book.php:160
msgid "系列"
msgstr "系列"

#: inc/functions/io-single-book.php:209
msgid "下载资源"
msgstr "下載資源"

#: inc/functions/io-single-book.php:254
msgid "图书"
msgstr "叢書"

#: inc/functions/io-single-book.php:255
msgid "期刊"
msgstr "月刊"

#: inc/functions/io-single-book.php:256
msgid "电影"
msgstr "電影"

#: inc/functions/io-single-book.php:257
msgid "电视剧"
msgstr "電視劇"

#: inc/functions/io-single-book.php:258
msgid "小视频"
msgstr "小視頻"

#: inc/functions/io-single-post.php:108
msgid "版权声明"
msgstr "版權聲明"

#: inc/functions/io-single-post.php:122 inc/functions/io-single-post.php:128
#: single-bulletin.php:79 single-bulletin.php:85
msgid "上一篇"
msgstr "上一篇"

#: inc/functions/io-single-post.php:129 inc/functions/io-single-post.php:142
#: single-bulletin.php:86 single-bulletin.php:99
msgid "没有更多了..."
msgstr "沒有更多了..."

#: inc/functions/io-single-post.php:135 inc/functions/io-single-post.php:141
#: single-bulletin.php:92 single-bulletin.php:98
msgid "下一篇"
msgstr "下一篇"

#: inc/functions/io-single-site.php:30
msgid "数据评估"
msgstr "數據評估"

#: inc/functions/io-single-site.php:61 inc/functions/io-single-site.php:694
msgid "反馈"
msgstr "反饋"

#: inc/functions/io-single-site.php:122
msgid "数据统计"
msgstr "數據統計"

#: inc/functions/io-single-site.php:183
msgid "翻译站点"
msgstr "翻譯網站"

#: inc/functions/io-single-site.php:254
msgid "小程序"
msgstr "小程式"

#: inc/functions/io-single-site.php:256 inc/functions/io-single-site.php:263
#: inc/functions/io-single-site.php:659
msgid "居然没有添加二维码"
msgstr "居然沒有添加二維碼"

#: inc/functions/io-single-site.php:277
msgid "所在地:"
msgstr "所在地:"

#: inc/functions/io-single-site.php:284
msgid "公众号ID:"
msgstr "公眾號ID:"

#: inc/functions/io-single-site.php:286
msgid "收录时间:"
msgstr "收錄時間:"

#: inc/functions/io-single-site.php:290
msgid "其他站点:"
msgstr "其他站點:"

#: inc/functions/io-single-site.php:321
msgid "打开网站"
msgstr "打開網站"

#: inc/functions/io-single-site.php:340
msgid "经过确认,此站已经关闭,故本站不再提供跳转,仅保留存档。"
msgstr "經過確認,此站已經關閉,故本站不再提供跳轉,僅保留存檔。"

#: inc/functions/io-single-site.php:644 inc/functions/uc/index.php:289
msgid "网址"
msgstr "網址"

#: inc/functions/io-single-site.php:661
msgid "没有 url"
msgstr "沒有 url"

#: inc/functions/io-single-site.php:669
msgid "已失效"
msgstr "已失效"

#: inc/functions/io-single-site.php:671
msgid "已屏蔽"
msgstr "已遮罩"

#: inc/functions/io-single-site.php:672
msgid "敏感内容"
msgstr "敏感內容"

#: inc/functions/io-single-site.php:673
msgid "其他"
msgstr "其他"

#: inc/functions/io-single-site.php:701
msgid "让我们一起共建文明社区!您的反馈至关重要!"
msgstr "讓我們一起共建文明社區! 您的反饋至關重要!"

#: inc/functions/io-single-site.php:710
msgid "已可访问"
msgstr "已可訪問"

#: inc/functions/io-single-site.php:720
msgid "其它信息,可选"
msgstr "其它資訊,可選"

#: inc/functions/io-single-site.php:723
msgid "重定向&变更后的地址"
msgstr "重定向&變更后的位址"

#: inc/functions/io-single-site.php:726
msgid "提交反馈"
msgstr "提交反饋"

#: inc/functions/io-single-site.php:754 inc/functions/io-single-site.php:760
msgid "信息不能为空!"
msgstr "資訊不能為空!"

#: inc/functions/io-single-site.php:782 inc/theme-start.php:357
msgid "网络错误 --."
msgstr "網路錯誤 --."

#: inc/functions/io-theme.php:27 inc/functions/io-theme.php:41
#: inc/functions/io-tool.php:1138 inc/functions/page/io-author.php:92
#: inc/functions/uc/index.php:153 inc/mailfunc/notice.php:22
msgid "收藏"
msgstr "收藏"

#: inc/functions/io-theme.php:65 inc/functions/io-tool.php:1137
msgid "点赞"
msgstr "點讚"

#: inc/functions/io-theme.php:372
msgid "没有更多内容了"
msgstr "沒有更多內容了"

#: inc/functions/io-theme.php:427 templates/breadcrumb.php:37
msgid "正文"
msgstr "正文"

#: inc/functions/io-theme.php:532
#, php-format
msgid "发布%s"
msgstr "發佈%s"

#: inc/functions/io-theme.php:533 inc/functions/io-theme.php:534
#: inc/functions/io-theme.php:535
#, php-format
msgid "提交%s"
msgstr "提交%s"

#: inc/functions/io-theme.php:538
msgid "发布文章"
msgstr "發佈文章"

#: inc/functions/io-theme.php:606 inc/functions/uc/index.php:138
msgid "文章"
msgstr "文章"

#: inc/functions/io-theme.php:608
msgid "书籍"
msgstr "新書籍/影視"

#: inc/functions/io-tool.php:420 inc/functions/io-tool.php:432
msgid "m月d日 H:i"
msgstr "m月d日 H:i"

#: inc/functions/io-tool.php:423
msgid "后天"
msgstr "後天"

#: inc/functions/io-tool.php:426
msgid "明天"
msgstr "明天"

#: inc/functions/io-tool.php:767
msgid "没有相关内容!"
msgstr "沒有相關內容!"

#: inc/functions/io-tool.php:1136 inc/postviews/postviews.php:230
msgid "浏览"
msgstr "流覽"

#: inc/functions/io-tool.php:1139 inc/functions/page/io-author.php:84
#: inc/functions/uc/index.php:148 inc/mailfunc/notice.php:21
#: inc/shortcode.php:244
msgid "评论"
msgstr "評論"

#: inc/functions/io-tool.php:1141
msgid "随机"
msgstr "隨機"

#: inc/functions/io-tool.php:1524
msgid "全选"
msgstr "全選"

#: inc/functions/io-tool.php:1528
#, php-format
msgid "最多可选%s个"
msgstr "最多可選%s個"

#: inc/functions/io-tools-hotcontent.php:47
msgid "没有数据!请开启统计并等待产生数据"
msgstr "沒有數據!請開啟統計並等待產生數據"

#: inc/functions/io-user.php:89 inc/functions/uc/index.php:46
msgid "游客"
msgstr "遊客"

#: inc/functions/io-user.php:92
msgid "管理员"
msgstr "管理員"

#: inc/functions/io-user.php:98 inc/functions/page/io-contribute.php:717
msgid "作者"
msgstr "作者"

#: inc/functions/io-user.php:101
msgid "投稿者"
msgstr "投稿者"

#: inc/functions/io-user.php:104
msgid "读者"
msgstr "語言"

#: inc/functions/io-user.php:192
msgid "旧邮箱"
msgstr "電郵"

#: inc/functions/io-user.php:193
msgid "旧手机号"
msgstr "舊手機號"

#: inc/functions/io-user.php:271
msgid "你没有绑定邮箱!"
msgstr "你沒有綁定郵箱!"

#: inc/functions/io-user.php:275
msgid "你没有绑定手机号!"
msgstr "你沒有綁定手機號!"

#: inc/functions/io-user.php:289
msgid "前往绑定"
msgstr "前往綁定"

#: inc/functions/io-user.php:353 inc/functions/io-user.php:359
#: inc/functions/io-user.php:382 inc/functions/io-user.php:385
msgid "帐号"
msgstr "帳號"

#: inc/functions/io-user.php:354 inc/functions/io-user.php:383
msgid "解绑"
msgstr "解綁"

#: inc/functions/io-user.php:354 inc/functions/io-user.php:383
msgid "已绑定"
msgstr "已綁定"

#: inc/functions/io-user.php:359 inc/functions/io-user.php:385
msgid "绑定"
msgstr "已解除綁定"

#: inc/functions/io-user.php:392
msgid "账号绑定"
msgstr "賬號綁定"

#: inc/functions/io-user.php:507
msgid "修改邮箱"
msgstr "修改郵箱"

#: inc/functions/io-user.php:513
msgid "修改手机号"
msgstr "修改手機號"

#: inc/functions/io-user.php:518 inc/functions/io-user.php:688
msgid "设置密码"
msgstr "設置密碼"

#: inc/functions/io-user.php:518 inc/functions/io-user.php:695
msgid "修改密码"
msgstr "修改密碼"

#: inc/functions/io-user.php:537
#, php-format
msgid "验证旧%s"
msgstr "驗證舊%s"

#: inc/functions/io-user.php:538
#, php-format
msgid "设置新%s"
msgstr "設定新%s"

#: inc/functions/io-user.php:539
msgid "修改成功"
msgstr "修改成功"

#: inc/functions/io-user.php:568
msgid "获取验证码以验证旧邮箱:"
msgstr "取得驗證碼以驗證舊郵箱:"

#: inc/functions/io-user.php:569
msgid "获取验证码以验证旧手机号:"
msgstr "取得驗證碼以驗證舊手機號:"

#: inc/functions/io-user.php:575 inc/functions/io-user.php:612
#: inc/functions/io-user.php:776
msgid "验证码"
msgstr "驗證碼"

#: inc/functions/io-user.php:583
msgid "立即验证"
msgstr "立即驗證"

#: inc/functions/io-user.php:598
msgid "请输入邮箱"
msgstr "輸入郵箱"

#: inc/functions/io-user.php:599
msgid "请输入手机号"
msgstr "請輸入手機號"

#: inc/functions/io-user.php:602
msgid "请输入您需要修改的新邮箱。"
msgstr "請輸入您需要修改的新郵箱。"

#: inc/functions/io-user.php:603
msgid "请输入您需要修改的新手机号。"
msgstr "請輸入您需要修改的新手機號。"

#: inc/functions/io-user.php:621 inc/functions/io-user.php:748
msgid "确认提交"
msgstr "確認、提出"

#: inc/functions/io-user.php:642
msgid "用户协议"
msgstr "用戶協定"

#: inc/functions/io-user.php:645
msgid "隐私声明"
msgstr "隱私聲明"

#: inc/functions/io-user.php:649
msgid "阅读并同意"
msgstr "閱讀並同意"

#: inc/functions/io-user.php:661 inc/theme-start.php:375
msgid "请先阅读并同意用户协议"
msgstr "請先閱讀並同意用戶協定"

#: inc/functions/io-user.php:683
msgid "绑定手机"
msgstr "綁定手機"

#: inc/functions/io-user.php:700
msgid "换绑账号"
msgstr "換綁帳號"

#: inc/functions/io-user.php:702
msgid "已绑定:"
msgstr "已繫結:"

#: inc/functions/io-user.php:704
msgid "绑定账号"
msgstr "綁定帳號"

#: inc/functions/io-user.php:730
msgid "请输入原密码"
msgstr "請輸入原密碼"

#: inc/functions/io-user.php:737
msgid "请输入新密码"
msgstr "請輸入新密碼"

#: inc/functions/io-user.php:741
msgid "请再次输入新密码"
msgstr "請再次輸入新密碼"

#: inc/functions/io-user.php:753
msgid "忘记密码?点击重设密码。"
msgstr "忘記密碼? 點擊重設密碼。"

#: inc/functions/io-user.php:790 inc/shortcode.php:327
msgid "提交"
msgstr "提交"

#: inc/functions/io-user.php:845 inc/functions/uc/index.php:296
msgid "帅气的我简直无法用语言描述!"
msgstr "帥氣的我簡直無法用語言描述!"

#: inc/functions/io-user.php:870
#, php-format
msgid "共%s篇文章"
msgstr "共%s篇文章"

#: inc/functions/io-user.php:877
#, php-format
msgid "共%s条评论"
msgstr "共%s條評論"

#: inc/functions/io-user.php:884
#, php-format
msgid "获得%s个赞"
msgstr "獲得%s個讚"

#: inc/functions/io-user.php:891
msgid "人气 "
msgstr "人氣 "

#: inc/functions/io-user.php:928
msgid "个人中心"
msgstr "個人中心"

#: inc/functions/io-user.php:931 inc/functions/uc/index.php:178
msgid "收录投稿"
msgstr "收錄投稿"

#: inc/functions/io-user.php:934
msgid "安全退出"
msgstr "安全退出"

#: inc/functions/io-user.php:939
msgid "主题设置"
msgstr "主題設置"

#: inc/functions/io-user.php:940
msgid "首页配置"
msgstr "首頁配置"

#: inc/functions/io-user.php:941
msgid "后台管理"
msgstr "後台管理"

#: inc/functions/io-user.php:959
msgid "快速登录"
msgstr "快速登錄"

#: inc/functions/io-user.php:987
msgid "未登录"
msgstr "未登錄"

#: inc/functions/io-user.php:988 inc/functions/uc/index.php:47
msgid "登录后即可体验更多功能"
msgstr "登錄后即可體驗更多功能"

#: inc/functions/page/io-author.php:206 inc/functions/page/io-author.php:279
msgid "待审"
msgstr "待審核"

#: inc/functions/page/io-author.php:272
msgid "已通过"
msgstr "已通過"

#: inc/functions/page/io-author.php:432 inc/functions/page/io-author.php:523
#: inc/functions/uc/index.php:471 inc/functions/uc/index.php:529
msgid "没有更多了"
msgstr "沒有更多了"

#: inc/functions/page/io-author.php:438
msgid "暂无内容..."
msgstr "暫無內容..."

#: inc/functions/page/io-contribute.php:33
msgid "提交审核"
msgstr "提交審核"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:38
msgid "提交发布"
msgstr "提交發佈"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:115
msgid "预览文章"
msgstr "預覽文章"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:116
msgid "最后保存:"
msgstr "最後儲存:"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:120
msgid "后台编辑"
msgstr "後台編輯"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:227
msgid "审核中"
msgstr "審核中"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:230
#, php-format
msgid "新建%s"
msgstr "新增%s"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:281
msgid "请输入文章标题"
msgstr "請輸入文章標題"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:350
#: inc/functions/page/io-contribute.php:414
msgid "名称"
msgstr "名稱"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:354
msgid "公众号ID(微信号)"
msgstr "公眾號ID(微信號)"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:358
msgid "链接"
msgstr "鏈接"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:359
msgid "获取 TDK"
msgstr "獲取 TDK"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:367
#: inc/functions/page/io-contribute.php:417
#: inc/functions/page/io-contribute.php:467
msgid "简介"
msgstr "簡介"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:457
msgid "标题"
msgstr "標題"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:460
msgid "名称(同上则留空)"
msgstr "名稱(同上則留空)"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:489
msgid "先选择类型"
msgstr "先選擇類型"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:523
msgid "图标"
msgstr "圖標"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:526
msgid "封面"
msgstr "封面"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:590
msgid "分类"
msgstr "分類"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:595
msgid "输入标签"
msgstr "輸入標籤"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:596
msgid "填写标签,每个标签用逗号隔开"
msgstr "填寫標籤,每個標籤用逗號隔開"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:621
msgid "保存草稿"
msgstr "保存草稿"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:623
msgid "登录后可以管理您的所有投稿内容并查看投稿状态!"
msgstr "登錄后可以管理您的所有投稿內容並查看投稿狀態!"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:634
msgid "保存"
msgstr "保存"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:645
msgid "审核并发布"
msgstr "審核併發佈"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:668 iopay/action/ajax-posts.php:72
#: iopay/functions/iopay-ajax.php:44
msgid "原价"
msgstr "原價"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:742
msgid "请输入昵称"
msgstr "請輸入暱稱"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:744
msgid "联系方式"
msgstr "聯繫方式"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:745
msgid "输入联系方式"
msgstr "輸入聯繫方式"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:791
msgid "评分"
msgstr "評分"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:791
msgid "没得请保持默认"
msgstr "沒得請保持預設"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:793
msgid "平台"
msgstr "平臺"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:794
msgid "分值"
msgstr "分值"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:800
msgid "期刊类型"
msgstr "期刊類型"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:812
msgid "元数据"
msgstr "元數據"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:813
msgid "添加元数据"
msgstr "添加元數據"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:816
#: inc/functions/page/io-contribute.php:828
msgid "项目"
msgstr "項目"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:818
#: inc/functions/page/io-contribute.php:830
msgid "内容"
msgstr "內容"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:866
msgid "获取渠道"
msgstr "獲取管道"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:867
msgid "添加获取列表"
msgstr "添加獲取清單"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:868
msgid "编辑获取渠道"
msgstr "編輯獲取管道"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:869
msgid "资源的订阅、购买、观看等渠道。"
msgstr "資源的訂閱、購買、觀看等管道。"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:875
#: inc/functions/page/io-contribute.php:921
#: inc/functions/page/io-contribute.php:1178
msgid "按钮名称"
msgstr "按鈕名稱"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:876
msgid "渠道名称,比如爱奇艺、当当等"
msgstr "渠道名稱,比如愛奇藝、噹噹等"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:884
msgid "渠道地址"
msgstr "渠道位址"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:893
msgid "价格"
msgstr "價格"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:894
msgid "比如杂志的订阅价格 100/年"
msgstr "比如雜誌的訂閱價格 100/年"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:912
#: inc/functions/page/io-contribute.php:930
#: inc/functions/page/io-contribute.php:1168
#: inc/functions/page/io-contribute.php:1185
#: iopay/widgets/w-buy-sidebar.php:140
msgid "下载地址"
msgstr "下載位址"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:913
#: inc/functions/page/io-contribute.php:1169
msgid "添加资源下载地址"
msgstr "添加資源下載位址"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:914
#: inc/functions/page/io-contribute.php:1170
msgid "编辑下载地址"
msgstr "編輯下載位址"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:915
#: inc/functions/page/io-contribute.php:1172
msgid "电子存档文件的下载地址。"
msgstr "電子存檔檔的下載位址。"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:949
msgid "格式、大小、版本、更新时间等"
msgstr "格式、大小、版本、更新時間等"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:983
msgid "支持平台"
msgstr "支援平臺"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:994
msgid "官网地址"
msgstr "官網位址"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1028
msgid "添加截图"
msgstr "添加截圖"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1033
msgid "暂无截图"
msgstr "暫無截圖"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1052
#, php-format
msgid "可增删、排序,截图大小不能超过%sMB。"
msgstr "可增刪、排序,截圖大小不能超過%sMB。"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1068
msgid "版本管理"
msgstr "版本管理"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1069
msgid "添加资源版本"
msgstr "添加資源版本"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1070
msgid "编辑版本"
msgstr "編輯版本"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1071
msgid "版本管理和电子存档文件的下载地址,第一个为最新版本。"
msgstr "版本管理和電子存檔檔的下載位址,第一個為最新版本。"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1076
msgid "版本、大小、更新日期"
msgstr "版本、大小、更新日期"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1077
msgid "数据包大小请自行填写单位:KB,MB,GB,TB"
msgstr "數據包大小請自行填寫單位:KB,MB,GB,TB"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1083
#: inc/functions/page/io-contribute.php:1085
msgid "版本号"
msgstr "版本號"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1100
#: inc/functions/page/io-contribute.php:1101
msgid "更新日期"
msgstr "更新日期"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1110
msgid "APP状态"
msgstr "APP狀態"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1117 inc/functions/uc/index.php:380
msgid "自定义"
msgstr "添加自定義網址"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1126
msgid "请填写自定义状态"
msgstr "請填寫自定義狀態"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1127
msgid "留空则不显示"
msgstr "留空則不顯示"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1135
msgid "是否有广告"
msgstr "是否有廣告"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1144
msgid "支持的 CPU"
msgstr "支援的CPU"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1145
msgid "苹果 M 系列芯片也是 ARM"
msgstr "蘋果 M 系列晶片也是 ARM"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1159
msgid "支持语言"
msgstr "支援語言"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1160
msgid "用逗号隔开"
msgstr "用逗號隔開"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1199
msgid "资源名称或者其他说明。"
msgstr "資源名稱或者其他說明。"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1222
msgid "版本描述"
msgstr "版本描述"

#: inc/functions/page/io-contribute.php:1332
msgid "待编辑"
msgstr "待編輯"

#: inc/functions/page/io-rankings.php:78
msgid "日榜"
msgstr "日榜"

#: inc/functions/page/io-rankings.php:79
msgid "昨日"
msgstr "昨日"

#: inc/functions/page/io-rankings.php:80
msgid "周榜"
msgstr "周榜"

#: inc/functions/page/io-rankings.php:81 inc/functions/page/io-rankings.php:174
msgid "上周"
msgstr "上周"

#: inc/functions/page/io-rankings.php:82
msgid "月榜"
msgstr "月榜"

#: inc/functions/page/io-rankings.php:83 inc/functions/page/io-rankings.php:176
msgid "总榜"
msgstr "總榜"

#: inc/functions/page/io-rankings.php:98 inc/functions/page/io-rankings.php:99
#: inc/functions/page/io-rankings.php:100
#: inc/functions/page/io-rankings.php:101
#, php-format
msgid "%s排行榜"
msgstr "%s排行榜"

#: inc/functions/page/io-rankings.php:165
#, php-format
msgid "%s热度%s"
msgstr "%s熱度%s"

#: inc/functions/page/io-rankings.php:172
msgid "昨天"
msgstr "昨天"

#: inc/functions/page/io-rankings.php:173
msgid "本周"
msgstr "本週"

#: inc/functions/page/io-rankings.php:175
msgid "本月"
msgstr "本月"

#: inc/functions/page/io-rankings.php:178
#, php-format
msgid "根据%s浏览量降序排列"
msgstr "根據%s流覽量降序排列"

#: inc/functions/page/io-taxonomy.php:75
#, php-format
msgid "共 %s 篇%s "
msgstr "共 %s 篇%s "

#: inc/functions/page/io-taxonomy.php:111 inc/widgets/w.big.posts.php:182
#: inc/widgets/w.tabs.php:186
msgid "排序"
msgstr "排序"

#: inc/functions/uc/index.php:143
msgid "站点"
msgstr "網站"

#: inc/functions/uc/index.php:198
msgid "我的足迹"
msgstr "我的足跡"

#: inc/functions/uc/index.php:204
msgid "我的资料"
msgstr "我的資料"

#: inc/functions/uc/index.php:210 inc/functions/uc/index.php:538
msgid "我的订单"
msgstr "我的訂單"

#: inc/functions/uc/index.php:216
msgid "消息通知"
msgstr "消息通知"

#: inc/functions/uc/index.php:222
msgid "账号安全"
msgstr "帳號安全"

#: inc/functions/uc/index.php:253
msgid "安全信息"
msgstr "安全資訊"

#: inc/functions/uc/index.php:284
msgid "头像"
msgstr "頭像"

#: inc/functions/uc/index.php:294
msgid "个人描述"
msgstr "個人描述"

#: inc/functions/uc/index.php:299
msgid "个人封面"
msgstr "個人封面"

#: inc/functions/uc/index.php:304
msgid "QQ"
msgstr "QQ"

#: inc/functions/uc/index.php:319
msgid "Github"
msgstr "Github"

#: inc/functions/uc/index.php:352 templates/user-center.php:35
msgid "保存资料"
msgstr "保存資料"

#: inc/functions/uc/index.php:376
msgid "上传头像"
msgstr "上傳頭像"

#: inc/functions/uc/index.php:386
msgid "默认"
msgstr "預設"

#: inc/functions/uc/index.php:395
#, php-format
msgid "%s头像"
msgstr "%s頭像"

#: inc/functions/uc/index.php:444
msgid "发送者: "
msgstr "寄件者: "

#: inc/functions/uc/index.php:477 templates/title.php:136
msgid "站内消息"
msgstr "站內信"

#: inc/functions/uc/index.php:477
#, php-format
msgid "总共 %d 条消息"
msgstr "總共%d條消息"

#: inc/functions/uc/u-footprint.php:46
msgid "最近访问"
msgstr "最近訪問"

#: inc/functions/uc/u-footprint.php:47
msgid "记录存储于本地浏览器"
msgstr "記錄存儲於本地瀏覽器"

#: inc/hot-search.php:103
msgid "没有获取到内容。"
msgstr "沒有獲取到內容。"

#: inc/inc.php:228
msgid "请到[后台->外观->菜单]中设置菜单。"
msgstr "請到[後台->外觀->菜單]中設置菜單。"

#: inc/inc.php:1550
msgid "刚刚"
msgstr "剛剛"

#: inc/inc.php:1552
msgid "年前"
msgstr "年前"

#: inc/inc.php:1553
msgid "个月前"
msgstr "個月前"

#: inc/inc.php:1554
msgid "周前"
msgstr "周前"

#: inc/inc.php:1555
msgid "天前"
msgstr "天前"

#: inc/inc.php:1556
msgid "小时前"
msgstr "小時前"

#: inc/inc.php:1557
msgid "分钟前"
msgstr "分鐘前"

#: inc/inc.php:1558
msgid "秒前"
msgstr "秒前"

#: inc/inc.php:1594
msgid "博主"
msgstr "博主"

#: inc/inc.php:1641
msgid "头衔:"
msgstr "頭銜:"

#: inc/inc.php:1735
msgid "请勿冒充管理员发表评论!"
msgstr "請勿冒充管理員發表評論!"

#: inc/inc.php:1748
msgid "别啊,昵称和评论里面添加链接会怀孕的哟!!"
msgstr "別啊,昵稱和評論裏面添加友情鏈結會懷孕的喲!!"

#: inc/inc.php:1752 inc/inc.php:1755
msgid "评论必须含中文!"
msgstr "評論必須含中文!"

#: inc/inc.php:1760
#, php-format
msgid "不好意思,您的评论违反了%s博客评论规则"
msgstr "不好意思,您的評論違反了%s博客評論規則"

#: inc/inc.php:2067 inc/inc.php:2086
#, php-format
msgid "查看与 %s 相关的文章"
msgstr "查看與 %s 相關的文章"

#: inc/inc.php:2456
msgid "分页阅读"
msgstr "分頁閱讀"

#: inc/inc.php:2463
msgid "阅读全文"
msgstr "閱讀全文"

#: inc/mailfunc/email.php:47 inc/mailfunc/email.php:106
#, php-format
msgid "%s上的文章有了新的回复"
msgstr "%s上的文章有了新的回復"

#: inc/mailfunc/email.php:69
#, php-format
msgid "%s在「%s」中回复了你"
msgstr "%s在「%s」中回復了你"

#: inc/mailfunc/email.php:88
#, php-format
msgid "%s在你的文章「%s」中发表了评论"
msgstr "%s在你的文章「%s」中發表了評論"

#: inc/mailfunc/email.php:109
#, php-format
msgid "文章「%s」中有新评论"
msgstr "文章「%s」中有新評論"

#: inc/mailfunc/email.php:126
msgid "你的博客空间登录提醒"
msgstr "你的博客空間登錄提醒"

#: inc/mailfunc/email.php:144
msgid "你的博客空间登录错误警告"
msgstr "你的博客空間登錄錯誤警告"

#: inc/mailfunc/email.php:180
#, php-format
msgid "你的登录密码重置链接-%1$s"
msgstr "你的登入密碼重置連結-%1$s"

#: inc/mailfunc/email.php:196
#, php-format
msgid "[%s]新的友情链接待审核"
msgstr "[%s]新的友情鏈接待審核"

#: inc/mailfunc/email.php:198
msgid "新的友情链接待审核"
msgstr "新的友情鏈接待審核"

#: inc/mailfunc/email.php:221
msgid "邮箱修改成功"
msgstr "郵箱修改成功"

#: inc/mailfunc/email.php:221
msgid "邮箱绑定成功"
msgstr "郵箱綁定成功"

#: inc/mailfunc/email.php:222
msgid "您的账号绑定的邮箱已修改"
msgstr "您的帳號綁定的郵箱已修改"

#: inc/mailfunc/email.php:222
msgid "您的账号已成功绑定邮箱"
msgstr "您的帳號已成功綁定郵箱"

#: inc/mailfunc/email.php:223 inc/mailfunc/email.php:227
#, php-format
msgid "由 %s 修改为 %s"
msgstr "由 %s 修改為 %s"

#: inc/mailfunc/email.php:223
msgid "邮箱:"
msgstr "信箱:"

#: inc/mailfunc/email.php:225
msgid "手机号修改成功"
msgstr "手機號修改成功"

#: inc/mailfunc/email.php:225
msgid "手机号绑定成功"
msgstr "手機號綁定成功"

#: inc/mailfunc/email.php:226
msgid "您的账号绑定的手机号已修改"
msgstr "您的帳號綁定的手機號已修改"

#: inc/mailfunc/email.php:226
msgid "您的账号已成功绑定手机号"
msgstr "您的帳號已成功綁定手機號"

#: inc/mailfunc/email.php:227
msgid "手机号:"
msgstr "手機號:"

#: inc/mailfunc/email.php:229
msgid "您好,"
msgstr "您好,"

#: inc/mailfunc/email.php:232
msgid "如非您本人操作,请及时与客服联系!"
msgstr "如非您本人操作,請及時與客服聯繫!"

#: inc/mailfunc/email.php:251
#, php-format
msgid "您在 [%s] 的评论已通过审核"
msgstr "您在 [%s] 的評論已通過審核"

#: inc/mailfunc/email.php:308
#, php-format
msgid "[%s]上有新的待审投稿"
msgstr "[%s]上有新的待審投稿"

#: inc/mailfunc/email.php:328
msgid "有新的待审投稿,请及时处理"
msgstr "有新的待審投稿,請及時處理"

#: inc/mailfunc/email.php:352
#, php-format
msgid "您在 [%s] 的投稿已通过审核"
msgstr "您在 [%s] 的投稿已通過審核"

#: inc/mailfunc/email.php:369
msgid "您的投稿已通过审核"
msgstr "您的投稿已通過審核"

#: inc/mailfunc/email.php:398
#, php-format
msgid "[%s]上用户 %s 的投稿有更新"
msgstr "[%s]上使用者 %s 的投稿有更新"

#: inc/mailfunc/email.php:408
#, php-format
msgid "用户 %s 的投稿有更新"
msgstr "用戶 %s 的投稿有更新"

#: inc/mailfunc/notice.php:20
msgid "通知"
msgstr "通知"

#: inc/mailfunc/notice.php:23 iopay/functions/functions.php:132
msgid "积分"
msgstr "積分"

#: inc/mailfunc/notice.php:24
msgid "货币"
msgstr "貨幣"

#: inc/mailfunc/notice.php:25
msgid "私信"
msgstr "私信"

#: inc/mailfunc/notice.php:115
#, php-format
msgid "欢迎来到%s,请首先在个人设置中完善您的账号信息。"
msgstr "歡迎來到%s,請首先在個人設置中完善您的賬號資訊。"

#: inc/mailfunc/option.php:140
msgid "此为系统自动发送邮件, 请勿直接回复"
msgstr "此為系統自動送出信件, 請勿直接回覆"

#: inc/mailfunc/option.php:141
msgid "版权所有"
msgstr "版權所有"

#: inc/open-login.php:90
msgid "社交帐号登录"
msgstr "社交帳號登錄"

#: inc/open-login.php:149
#, php-format
msgid "%s快速登录"
msgstr "%s快速登錄"

#: inc/open-login.php:269
msgid "绑定失败,可能之前已有其他账号绑定,请先登录并解绑。"
msgstr "綁定失敗,可能之前已有其他賬號綁定,請先登錄並解綁。"

#: inc/open-login.php:406
msgid "用户"
msgstr "用戶"

#: inc/open-login.php:463
#, php-format
msgid "该用户已经绑定了 %s 账号"
msgstr "該用戶已經綁定了 %s 帳號"

#: inc/search-list.php:21
msgid "常用"
msgstr "常用"

#: inc/search-list.php:26 inc/search-list.php:63
msgid "百度一下"
msgstr "百度一下"

#: inc/search-list.php:32 inc/search-list.php:69
msgid "谷歌两下"
msgstr "Google"

#: inc/search-list.php:43 inc/search-list.php:44 inc/search-list.php:191
#: inc/search-list.php:192
msgid "淘宝"
msgstr "淘寶"

#: inc/search-list.php:50 inc/search-list.php:87
msgid "微软Bing搜索"
msgstr "Bing"

#: inc/search-list.php:58 templates/breadcrumb.php:62
msgid "搜索"
msgstr "搜索"

#: inc/search-list.php:75
msgid "360好搜"
msgstr "360好搜"

#: inc/search-list.php:80
msgid "搜狗"
msgstr "搜狗"

#: inc/search-list.php:81
msgid "搜狗搜索"
msgstr "搜狗搜索"

#: inc/search-list.php:92
msgid "神马"
msgstr "神馬"

#: inc/search-list.php:93
msgid "UC移动端搜索"
msgstr "UC移動端搜索"

#: inc/search-list.php:101
msgid "工具"
msgstr "工具"

#: inc/search-list.php:105
msgid "权重查询"
msgstr "權重查詢"

#: inc/search-list.php:106 inc/search-list.php:112 inc/search-list.php:118
#: inc/search-list.php:124
msgid "请输入网址(不带https://)"
msgstr "請輸入網址(不帶http://)"

#: inc/search-list.php:111
msgid "友链检测"
msgstr "友鏈檢測"

#: inc/search-list.php:117
msgid "备案查询"
msgstr "備案查詢"

#: inc/search-list.php:123
msgid "SEO查询"
msgstr "SEO查詢"

#: inc/search-list.php:129
msgid "关键词挖掘"
msgstr "關鍵字挖掘"

#: inc/search-list.php:130 inc/search-list.php:136 inc/search-list.php:142
msgid "请输入关键词"
msgstr "請輸入關鍵字"

#: inc/search-list.php:135
msgid "素材搜索"
msgstr "素材搜索"

#: inc/search-list.php:141
msgid "大数据词云"
msgstr "大數據詞雲"

#: inc/search-list.php:150
msgid "社区"
msgstr "社區"

#: inc/search-list.php:154 inc/search-list.php:155
msgid "知乎"
msgstr "知乎"

#: inc/search-list.php:172 inc/search-list.php:173
msgid "豆瓣"
msgstr "豆瓣"

#: inc/search-list.php:178
msgid "搜外问答"
msgstr "搜外問答"

#: inc/search-list.php:179
msgid "SEO问答社区"
msgstr "SEO問答社區"

#: inc/search-list.php:187
msgid "生活"
msgstr "生活"

#: inc/search-list.php:197 inc/search-list.php:198
msgid "京东"
msgstr "京東"

#: inc/search-list.php:203 inc/search-list.php:204
msgid "下厨房"
msgstr "下廚房"

#: inc/search-list.php:209 inc/search-list.php:210
msgid "香哈菜谱"
msgstr "香哈菜譜"

#: inc/search-list.php:221 inc/search-list.php:222
msgid "快递100"
msgstr "快遞100"

#: inc/search-list.php:227 inc/search-list.php:228
msgid "去哪儿"
msgstr "去哪兒"

#: inc/shortcode.php:246
msgid "密码验证"
msgstr "密碼驗證"

#: inc/shortcode.php:252
msgid "管理员可见"
msgstr "管理員可見"

#: inc/shortcode.php:256
msgid "作者可见"
msgstr "作者可見"

#: inc/shortcode.php:296
#, php-format
msgid "隐藏内容%s"
msgstr "隱藏內容%s"

#: inc/shortcode.php:324
msgid "密码错误,请重新输入"
msgstr "密碼錯誤,請重新輸入"

#: inc/shortcode.php:326
msgid "请输入密码"
msgstr "請輸入密碼"

#: inc/shortcode.php:358
msgid "隐藏内容!"
msgstr "隱藏內容!"

#: inc/shortcode.php:359
#, php-format
msgid "%s后才能查看!"
msgstr "%s後才能查看!"

#: inc/theme-start.php:355
msgid "您已经赞过了!"
msgstr "您已經讚過了!"

#: inc/theme-start.php:356
msgid "谢谢点赞!"
msgstr "謝謝點讚!"

#: inc/theme-start.php:358
msgid "参数错误 --."
msgstr "參數錯誤 --."

#: inc/theme-start.php:359
msgid "为什么不选分类。"
msgstr "為什麼不選分類。"

#: inc/theme-start.php:360
msgid "添加成功。"
msgstr "添加成功。"

#: inc/theme-start.php:361
msgid "访问超时,请再试试,或者手动填写。"
msgstr "訪問超時,請再試試,或者手動填寫。"

#: inc/theme-start.php:362
msgid "日间模式"
msgstr "日間模式"

#: inc/theme-start.php:366
msgid "该网址已经存在了 --."
msgstr "該網址已經存在了 --."

#: inc/theme-start.php:367 templates/tools-customize.php:90
#: templates/tools-customizeforuser.php:275
msgid "取消"
msgstr "取消"

#: inc/theme-start.php:368
msgid "成功"
msgstr "成功"

#: inc/theme-start.php:369
msgid "信息"
msgstr "信息"

#: inc/theme-start.php:370
msgid "警告"
msgstr "警告"

#: inc/theme-start.php:371
msgid "错误"
msgstr "錯誤"

#: inc/theme-start.php:372
msgid "网盘提取码已复制,点“确定”进入下载页面。"
msgstr "網盤提取碼已複製,點\"確定\"進入下載頁面。"

#: inc/theme-start.php:373
msgid "请稍候"
msgstr "請稍候"

#: inc/theme-start.php:374
msgid "正在处理请稍后..."
msgstr "處理請稍後..."

#: inc/theme-start.php:376
msgid "秒后重新发送"
msgstr "秒後重新發送"

#: inc/theme-start.php:377
msgid "微信支付"
msgstr "微信支付"

#: inc/theme-start.php:379
msgid "请扫码支付"
msgstr "請掃碼支付"

#: inc/theme-start.php:380
msgid "支付成功,页面跳转中"
msgstr "支付成功,頁面跳轉中"

#: inc/theme-start.php:381
msgid "确定要清空足迹记录吗?"
msgstr "確定要清空足跡記錄嗎?"

#: inc/theme-start.php:403 templates/tools-customizeforuser.php:179
#: templates/tools-hotcontent.php:42
msgid "加载中..."
msgstr "載入中..."

#: inc/theme-start.php:404
msgid "再试一次"
msgstr "再試一次"

#: inc/theme-start.php:405
msgid "向右滑动填充拼图"
msgstr "向右滑動填充拼圖"

#: inc/theme-start.php:406
msgid "加载失败"
msgstr "加載失敗"

#: inc/theme-start.php:470 template-contribute.php:136
#, php-format
msgid "图片大小不能超过 %s MB"
msgstr "圖片大小不能超過 %s MB"

#: inc/user-functions.php:298
#, php-format
msgid "原图文件不存在:%s"
msgstr "原圖檔不存在:%s"

#: inc/user-functions.php:327
#, php-format
msgid "不支持的图像格式:%s"
msgstr "不支援的影像格式:%s"

#: inc/user-functions.php:331
msgid "图像资源创建失败!"
msgstr "圖像資源創建失敗!"

#: inc/widgets/w.about.website.php:146
msgid "按住拖入收藏夹"
msgstr "按住拖入我的最愛"

#: inc/widgets/w.about.website.php:176 inc/widgets/w.about.website.php:181
#: inc/widgets/w.about.website.php:186 inc/widgets/w.about.website.php:191
#, php-format
msgid "收录%s"
msgstr "收錄%s"

#: inc/widgets/w.about.website.php:196
msgid "运行天数"
msgstr "運行天數"

#: inc/widgets/w.about.website.php:201
msgid "访问人数"
msgstr "訪問人數"

#: inc/widgets/w.about.website.php:206
msgid "评论总数"
msgstr "評論總數"

#: inc/widgets/w.about.website.php:211
msgid "用户数量"
msgstr "用戶數量"

#: inc/widgets/w.big.carousel.php:182 inc/widgets/w.big.carousel.php:195
msgid "查看详情"
msgstr "查看詳情"

#: inc/widgets/w.ranking.php:159
msgctxt "w"
msgid "日榜"
msgstr "日榜"

#: inc/widgets/w.ranking.php:160
msgctxt "w"
msgid "昨日"
msgstr "昨日"

#: inc/widgets/w.ranking.php:161
msgctxt "w"
msgid "周榜"
msgstr "周榜"

#: inc/widgets/w.ranking.php:162
msgctxt "w"
msgid "上周"
msgstr "上周"

#: inc/widgets/w.ranking.php:163
msgctxt "w"
msgid "月榜"
msgstr "月榜"

#: inc/widgets/w.ranking.php:164
msgctxt "w"
msgid "总榜"
msgstr "總榜"

#: inc/widgets/w.ranking.php:191
msgid "查看完整榜单"
msgstr "查看完整榜單"

#: iopay/action/ajax-pay.php:41
msgid "PHP session 数据获取失败"
msgstr "PHP session 數據獲取失敗"

#: iopay/action/ajax-pay.php:48
msgid "请选择支付方式"
msgstr "請選擇支付方式"

#: iopay/action/ajax-pay.php:54
msgid "数据获取失败"
msgstr "數據獲取失敗"

#: iopay/action/ajax-pay.php:60 iopay/functions/iopay-ajax.php:207
msgid "订单创建失败"
msgstr "訂單創建失敗"

#: iopay/action/ajax-pay.php:85
msgid "已占位,请5分钟内支付。"
msgstr "已佔位,請5分鐘內支付。"

#: iopay/action/ajax-pay.php:100
msgid "未生成订单!"
msgstr "未生成訂單!"

#: iopay/action/ajax-posts.php:47 iopay/functions/iopay-ajax.php:157
msgid "文章已发布"
msgstr "文章已發佈"

#: iopay/action/ajax-posts.php:53
msgid "付费发布功能已关闭"
msgstr "付費發佈功能已關閉"

#: iopay/action/ajax.php:76
msgid "微信支付错误:"
msgstr "微信支付錯誤:"

#: iopay/admin/functions/f-ad.php:214 iopay/admin/functions/f-order.php:169
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "Select %s"

#: iopay/admin/page/order.php:186
#, php-format
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Search results for: %s"

#: iopay/functions/functions.php:178
msgid "立即支付"
msgstr "立即支付"

#: iopay/functions/functions.php:188
msgid "暂时无法支付,请与客服联系!"
msgstr "暫時無法支付,請與客服聯繫!"

#: iopay/functions/functions.php:232
msgid "付费内容"
msgstr "付費內容"

#: iopay/functions/functions.php:234 iopay/functions/iopay-post.php:309
msgid "付费资源"
msgstr "付費資源"

#: iopay/functions/functions.php:235
msgid "自动广告"
msgstr "自動廣告"

#: iopay/functions/functions.php:236
msgid "付费发布"
msgstr "付費發佈"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:117
msgid "请填写您的的网站!"
msgstr "請填寫您的的網站!"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:120
msgid "名称不能多于20个字!"
msgstr "名稱不能多於20個字!"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:123
msgid "url格式有误!"
msgstr "url格式有誤!"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:126
msgid "联系邮箱错误!"
msgstr "聯繫郵箱錯誤!"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:133 iopay/widgets/w-auto-ad.php:408
#, php-format
msgid "至少需要充值%s"
msgstr "至少需要充值%s"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:136 iopay/widgets/w-auto-ad.php:411
#, php-format
msgid "最高充值%s"
msgstr "最高充值%s"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:153 iopay/functions/iopay-ajax.php:164
#: iopay/functions/iopay-ajax.php:168
msgid "数据获取错误!"
msgstr "數據獲取錯誤!"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:179
msgid "订单金额异常!"
msgstr "訂單金額異常!"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:201
msgid "支付"
msgstr "支付寶"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:221
msgid "支付成功"
msgstr "支付成功"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:257
#, php-format
msgid "自定义时间(%s)"
msgstr "自訂時間(%s)"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:263
#, php-format
msgid "最少%s,最多%s"
msgstr "最少%s,最多%s"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:267
msgid "选择时间"
msgstr "選擇時間"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:286
msgid "所有"
msgstr "所有"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:292
msgid "入驻位置"
msgstr "入駐位置"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:295
msgid "入驻广告"
msgstr "入駐廣告"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:303
msgid "联系邮箱"
msgstr "聯繫郵箱"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:316
msgid "链接参数"
msgstr "鏈接參數"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:318
msgid "请输名称"
msgstr "請輸名稱"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:319
msgid "请输URL"
msgstr "請輸URL"

#: iopay/functions/iopay-ajax.php:330
msgid "加入队列"
msgstr "加入佇列"

#: iopay/functions/iopay-pay.php:69 iopay/functions/iopay-pay.php:116
#: iopay/functions/iopay-pay.php:158 iopay/functions/iopay-pay.php:266
#: iopay/functions/iopay-pay.php:269 iopay/functions/iopay-pay.php:347
#: iopay/functions/iopay-pay.php:442 iopay/functions/iopay-pay.php:500
#: iopay/functions/iopay-pay.php:551 iopay/functions/iopay-pay.php:601
msgid "支付接口参数错误!"
msgstr "參數錯誤!"

#: iopay/functions/iopay-pay.php:89 iopay/functions/iopay-pay.php:109
msgid "支付接口参数错误,签名失败!"
msgstr "支付介面參數錯誤,簽名失敗!"

#: iopay/functions/iopay-pay.php:139
msgid "处理完成,请扫码支付"
msgstr "處理完成,請掃碼支付"

#: iopay/functions/iopay-pay.php:141
msgid "跳转到支付宝APP付款"
msgstr "跳轉到支付寶APP付款"

#: iopay/functions/iopay-pay.php:537
msgid "收款码请求失败"
msgstr "收款碼請求失敗"

#: iopay/functions/iopay-post.php:223
msgid "免费"
msgstr "免費"

#: iopay/functions/iopay-post.php:226 iopay/functions/iopay-post.php:260
msgid "订单号:"
msgstr "訂單號:"

#: iopay/functions/iopay-post.php:337
msgid "隐藏内容"
msgstr "隱藏內容"

#: iopay/functions/iopay-post.php:383 iopay/widgets/w-buy-sidebar.php:148
msgid "已购买"
msgstr "立即購買"

#: iopay/functions/iopay-post.php:470
msgid "登录购买"
msgstr "登錄購買"

#: iopay/functions/iopay-success.php:50
#, php-format
msgid "[%s]新自动广告需审核"
msgstr "[%s]新自動廣告需審核"

#: iopay/functions/iopay-success.php:53
#, php-format
msgid "[%s]自动广告入驻通知"
msgstr "[%s]自動廣告入駐通知"

#: iopay/functions/iopay-success.php:59
#, php-format
msgid "您在站点「%s」申请的自动广告待审核"
msgstr "您在網站「%s」申請的自動廣告待審核"

#: iopay/functions/iopay-success.php:126
#, php-format
msgid "错误:您的站点「%s」付费发布的内容更新状态失败"
msgstr "錯誤:您的網站「%s」付費發佈的內容更新狀態失敗"

#: iopay/functions/iopay-success.php:139
#, php-format
msgid "您的站点「%s」新增付费发布的内容"
msgstr "您的網站「%s」新增付費發佈的內容"

#: iopay/widgets/w-auto-ad.php:115
msgid "欢迎入驻!"
msgstr "歡迎入駐!"

#: iopay/widgets/w-auto-ad.php:262
#, php-format
msgid "抱歉,%s没有空位,%s 后有才空余,感谢等待!"
msgstr "抱歉,%s沒有空位,%s 後有才空餘,感謝等待!"

#: iopay/widgets/w-auto-ad.php:308
msgid "未知错误,请联系管理员处理。"
msgstr "未知錯誤,請聯繫管理員處理。"

#: iopay/widgets/w-auto-ad.php:342
msgid "小时"
msgstr "小時前"

#: iopay/widgets/w-auto-ad.php:343
msgid "天"
msgstr "天"

#: iopay/widgets/w-auto-ad.php:344
msgid "月"
msgstr "月"

#: iopay/widgets/w-auto-ad.php:356
msgid "内页"
msgstr "內鏈"

#: iopay/widgets/w-auto-ad.php:357
msgid "所有位置"
msgstr "所有位置"

#: search.php:44
#, php-format
msgid "有关“%s”的%s"
msgstr "有關「%s」的%s"

#: search.php:48
#, php-format
msgid "“%s”的搜索结果"
msgstr "“%s”的搜索結果"

#: sidebar-blog.php:21 sidebar-bulletin.php:24 sidebar-bulletin.php:39
#: sidebar.php:28 sidebar.php:49 sidebar.php:62
msgid "添加小工具"
msgstr "添加小工具"

#: sidebar-blog.php:24
msgid "点此为“博客布局侧边栏”添加小工具"
msgstr "點此為“博客佈局側邊欄”添加小工具"

#: sidebar-bulletin.php:27 sidebar-bulletin.php:42
msgid "点此为“公告侧边栏”添加小工具"
msgstr "點此為“公告側邊欄”添加小工具"

#: sidebar.php:31
msgid "点此为“正文侧边栏”添加小工具"
msgstr "點此為“正文側邊欄”添加小工具"

#: sidebar.php:52
msgid "点此为“页面侧边栏”添加小工具"
msgstr "點此為「頁面側邊欄」添加小工具"

#: sidebar.php:65
msgid "点此为“分类归档侧边栏”添加小工具"
msgstr "點此為“分類歸檔側邊欄”添加小工具"

#: single-app.php:41 single-book.php:41
#, php-format
msgid "相关%s"
msgstr "相關%s"

#: single-bulletin.php:19 template-bulletin.php:31
msgid "公告"
msgstr "公告"

#: single-bulletin.php:21
msgid "所有公告"
msgstr "所有公告"

#: single-sites.php:41
msgid "相关导航"
msgstr "相關導航"

#: single.php:37
msgid "相关文章"
msgstr "相關文章"

#: template-blog.php:73
msgid "最新文章"
msgstr "最新文章"

#: template-bulletin.php:33
msgid "总计:"
msgstr "總計:"

#: template-bulletin.php:67
msgid "Y年m月d日"
msgstr "Y年m月d日"

#: template-contribute.php:75
msgid "无权操作,请联系管理员!"
msgstr "無權操作,請聯繫管理員!"

#: template-contribute.php:77
msgid "需要登录才能访问!"
msgstr "需要登錄才能訪問!"

#: template-contribute.php:135
msgid "网络连接错误!"
msgstr "網路連接錯誤!"

#: template-contribute.php:137
msgid "获取失败,请再试试,或者手动填写!"
msgstr "獲取失敗,請再試試,或者手動填寫!"

#: template-contribute.php:138
msgid "获取成功,没有的请手动填写!"
msgstr "獲取成功,沒有的請手動填寫!"

#: template-contribute.php:139
msgid "访问超时,请再试试,或者手动填写!"
msgstr "訪問超時,請再試試,或者手動填寫!"

#: template-contribute.php:140
msgid "链接格式错误!"
msgstr "連結格式錯誤!"

#: template-contribute.php:141
msgid "请先填写网址链接!"
msgstr "請先填寫網址連結!"

#: template-contribute.php:142
msgctxt "mce"
msgid "图片"
msgstr "圖片"

#: template-contribute.php:143
msgctxt "mce"
msgid "视频"
msgstr "視頻"

#: template-contribute.php:144
msgctxt "mce"
msgid "附件"
msgstr "附件"

#: template-contribute.php:145
msgctxt "mce"
msgid "所有"
msgstr "檢視所有主題預覽"

#: template-contribute.php:146
#, php-format
msgctxt "mce"
msgid "我的%s"
msgstr "我的%s"

#: template-contribute.php:147
#, php-format
msgctxt "mce"
msgid "外链%s"
msgstr "外鏈%s"

#: template-contribute.php:148
msgid "开始上传"
msgstr "開始上傳"

#: template-contribute.php:149
#, php-format
msgid "最大支持%sMB,"
msgstr "最大支援%sMB,"

#: template-contribute.php:150
#, php-format
msgid "单次可上传%d个文件,"
msgstr "單次可上傳%d個檔,"

#: template-contribute.php:151
#, php-format
msgid "选择%s"
msgstr "選擇%s"

#: template-contribute.php:152
#, php-format
msgid "将%s拖到这里上传"
msgstr "將%s拖到這裡上傳"

#: template-contribute.php:153
msgid "取消选中"
msgstr "取消選取"

#: template-contribute.php:154
msgid "请选择"
msgstr "請選擇"

#: template-contribute.php:155
msgid "支持拖文件上传,支持粘贴板。"
msgstr "支援拖檔上傳,支援粘貼板。"

#: template-contribute.php:156
msgid "请填写图片地址,支持批量输入,一行一个链接。"
msgstr "請填寫圖片地址,支援批量輸入,一行一個連結。"

#: template-contribute.php:158
msgid "还有文件正在上传,请勿刷新页面!"
msgstr "還有檔正在上傳,請勿刷新頁面!"

#: template-contribute.php:159
msgid "请先上传图片!"
msgstr "請先上傳圖片!"

#: template-contribute.php:160
msgid "文件正在上传中,请稍后操作!"
msgstr "檔正在上傳中,請稍後操作!"

#: template-contribute.php:161
msgid "确定要删除该文件吗?删除后不可恢复!"
msgstr "確定要刪除該檔案嗎? 刪除后不可恢復!"

#: template-contribute.php:163
msgid "请输入地址!"
msgstr "請輸入位址!"

#: template-contribute.php:164
#, php-format
msgid "最多可输入%d个%s地址"
msgstr "最多可輸入%d個%s位址"

#: template-contribute.php:165
msgid "待上传"
msgstr "待上傳"

#: template-contribute.php:166
msgid "上传中..."
msgstr "上傳中..."

#: template-contribute.php:167
msgid "上传失败"
msgstr "上傳失敗"

#: template-contribute.php:168
msgid "上传成功"
msgstr "上傳成功"

#: template-contribute.php:169
msgid "处理中..."
msgstr "處理中..."

#: template-contribute.php:171
#, php-format
msgid "最多上传%d个文件。"
msgstr "最多上傳%d個檔。"

#: template-contribute.php:172
#, php-format
msgid "文件大小不能超过%sMB。"
msgstr "檔大小不能超過%sMB。"

#: template-contribute.php:173 templates/user-center.php:40
msgid "文件类型不支持!"
msgstr "檔類型不支援!"

#: template-contribute.php:174 templates/user-center.php:41
msgid "上传失败,请重试!"
msgstr "上傳失敗,請重試!"

#: template-contribute.php:175
#, php-format
msgid "最多只能选择%d个附件。"
msgstr "最多只能選擇%d個附件。"

#: template-contribute.php:176
msgid "不能为空"
msgstr "不能為空"

#: template-contribute.php:177
msgid "删除"
msgstr "刪除"

#: template-links.php:59
msgid "提交链接"
msgstr "提交連結"

#: templates/breadcrumb.php:15 templates/breadcrumb.php:52
msgid "现在位置"
msgstr "現在位置"

#: templates/breadcrumb.php:43
msgid "附件"
msgstr "附件"

#: templates/breadcrumb.php:60
msgid "亲,你迷路了!"
msgstr "哈啰,你迷路了!"

#: templates/hot/hot-api.php:83 templates/hot/hot-json.php:93
msgid "获取失败,请再试一次!"
msgstr "獲取失敗,請再試一次!"

#: templates/title.php:39
#, php-format
msgid "%s的搜索结果"
msgstr "%s的搜索結果"

#: templates/title.php:102
#, php-format
msgid "“%s”年所有文章"
msgstr "“%s”年所有文章"

#: templates/title.php:105
#, php-format
msgid "“%s”份所有文章"
msgstr "“%s”份所有文章"

#: templates/title.php:108
#, php-format
msgid "“%s”所有文章"
msgstr "“%s”所有文章"

#: templates/title.php:108
msgid "Y年n月j日"
msgstr "Y年n月j日"

#: templates/title.php:120
msgid "没有你要找的内容"
msgstr "沒有你要找的內容"

#: templates/title.php:125
msgid "今日热榜"
msgstr "今日熱榜"

#: templates/title.php:133
msgid "用户信息"
msgstr "使用者資訊"

#: templates/title.php:139 templates/tools-customizeforuser.php:46
msgid "我的收藏"
msgstr "我的收藏"

#: templates/title.php:142
msgid "网址管理"
msgstr "網址管理"

#: templates/title.php:145
msgid "账户安全"
msgstr "帳戶安全"

#: templates/title.php:155
msgid "新标签页"
msgstr "新標籤頁"

#: templates/title.php:173
#, php-format
msgid "第%s页"
msgstr "第%s頁"

#: templates/tools-customize.php:19 templates/tools-customizeforuser.php:44
msgid "我的导航"
msgstr "我的最愛"

#: templates/tools-customize.php:21 templates/tools-customizeforuser.php:48
msgid "最近使用"
msgstr "最近使用"

#: templates/tools-customize.php:74 templates/tools-customizeforuser.php:235
msgid "没有数据!等待你的参与哦 ^_^"
msgstr "沒有數據!等待你的參與哦 ^_^"

#: templates/tools-customize.php:84 templates/tools-customizeforuser.php:245
msgid "添加自定义网址"
msgstr "添加自定義網址"

#: templates/tools-customize.php:84
msgid "登录后可以保存到账号!"
msgstr "登錄后可以保存到帳號!"

#: templates/tools-customize.php:86 templates/tools-customizeforuser.php:266
msgid "网站名称"
msgstr "網站名稱"

#: templates/tools-customizeforuser.php:34
msgid "每日推荐"
msgstr "每日推薦"

#: templates/tools-customizeforuser.php:227
msgid "您还没有收藏内容!等待你的参与哦 ^_^"
msgstr "沒有數據!等待你的參與哦 ^_^"

#: templates/tools-customizeforuser.php:245
msgid "前往用户中心管理网址更方便"
msgstr "前往使用者中心管理網址更方便"

#: templates/tools-customizeforuser.php:249
msgid "选择分类:"
msgstr "選擇分類:"

#: templates/tools-customizeforuser.php:260
msgid "或者自定义分类"
msgstr "或者自定義分類"

#: templates/tools-customizeforuser.php:268
msgid "输入简介(选填)"
msgstr "輸入簡介(選擇輸入)"

#: templates/tools-customizeforuser.php:269
msgid "网址信息获取失败,请再试试,或者手动填写。"
msgstr "網址資訊獲取失敗,請再試試,或者手動填寫。"

#: templates/tools-customizeforuser.php:278
msgid "导入 chrome 书签"
msgstr "導入 chrome 書籤"

#: templates/user-center.php:34
msgid "保存中..."
msgstr "儲存中..."

#: templates/user-center.php:36
msgid "头像大小不能超过 512KB!"
msgstr "頭像大小不能超過 512KB!"

#: templates/user-center.php:37
msgid "头像设置失败!"
msgstr "頭像設置失敗!"

#: templates/user-center.php:38
msgid "封面大小不能超过 1MB!"
msgstr "封面大小不能超過 1MB!"

#: templates/user-center.php:39
msgid "封面设置失败!"
msgstr "頭像設置失敗!"